“早霞隨類影”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“早霞隨類影”全詩
早霞隨類影,寒水各依痕。
易下楊朱淚,難招楚客魂。
風濤暮不穩,舍棹宿誰門。
分類:
作者簡介(杜甫)

杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。
《冬深(一作即日)》杜甫 翻譯、賞析和詩意
《冬深(一作即日)》是唐代詩人杜甫創作的一首詩。詩的意象描繪了冬天寒冷、沉默而又凄涼的景象,展現了作者內心深處的孤寂和苦悶。
詩詞中提到了花葉、江溪、早霞、寒水等自然元素,以及楊朱、楚客等人物。這些意象的運用將冬季寒冷和自然景觀與人的情感聯系在一起,突出了孤獨、無依和沉思之感。
詩的中文譯文如下:
花葉隨天意,江溪共石根。
早霞隨類影,寒水各依痕。
易下楊朱淚,難招楚客魂。
風濤暮不穩,舍棹宿誰門。
詩意和賞析:詩以自然景觀的描繪為切入點,通過對寒冷冬天的描寫,表達了作者內心的孤獨和苦悶。花葉隨天意、江溪共石根,早霞隨類影、寒水各依痕,描繪了自然萬物的隨遇而安、順應自然的態度。楊朱和楚客是歷史上的人物,分別代表了古代思想家和詩人,通過提及他們,詩揭示了日益冷清的現實,以及作者對當時社會的不滿和對友誼的期盼。
整首詩以冬天的氛圍和景觀為背景,抒發了詩人內心的孤獨寂寞和對友誼的渴望。冬天的風濤暮不穩,描述了作者內心的動蕩和迷茫。舍棹宿誰門,則流露了作者對歸途的渴望和對友人的思念。
整首詩情感深沉,詩詞簡練而意味深長。通過自然意象的運用,表達了作者內心的孤獨和苦悶,展現了人與自然的和諧與互動關系,以及對友誼的珍視和思念之情。整首詩既展現了冬季自然景觀的美麗與凄涼,又體現了詩人對當時社會現狀的不滿和對友誼純粹的追求。
“早霞隨類影”全詩拼音讀音對照參考
dōng shēn yī zuò jí rì
冬深(一作即日)
huā yè suí tiān yì, jiāng xī gòng shí gēn.
花葉隨天意,江溪共石根。
zǎo xiá suí lèi yǐng, hán shuǐ gè yī hén.
早霞隨類影,寒水各依痕。
yì xià yáng zhū lèi, nán zhāo chǔ kè hún.
易下楊朱淚,難招楚客魂。
fēng tāo mù bù wěn, shě zhào sù shuí mén.
風濤暮不穩,舍棹宿誰門。
“早霞隨類影”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。