“葉下報秋悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“葉下報秋悲”出自宋代楊萬里的《薌林五十詠·東皋》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yè xià bào qiū bēi,詩句平仄:仄仄仄平平。
“葉下報秋悲”全詩
《薌林五十詠·東皋》
避世無功酒,臨流元亮詩。
鶴鳴入天聽,葉下報秋悲。
鶴鳴入天聽,葉下報秋悲。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《薌林五十詠·東皋》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《薌林五十詠·東皋》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
避世無功酒,
臨流元亮詩。
鶴鳴入天聽,
葉下報秋悲。
詩意:
這首詩詞描繪了楊萬里在東皋避世的景象。他在這里喝著無功的酒,讀著元亮的詩。當鶴鳴聲傳入天空時,他靜靜地傾聽,而葉子從樹上飄落,向他報告著秋天的悲傷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了楊萬里對避世生活的感悟和對自然的敏感。詩中的"避世無功酒"表明了楊萬里對功名利祿的淡漠態度,他選擇了遠離塵囂的生活方式。"臨流元亮詩"則表達了他對文學藝術的熱愛和追求。鶴鳴聲的描繪使整首詩詞增添了一絲寧靜和神秘感,同時也暗示了楊萬里對自然聲音的敏感和對大自然的傾聽。最后,葉子的飄落象征著秋天的到來,也傳遞了一種離別和悲傷的情感。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了楊萬里對避世生活和自然的獨特感悟。它讓讀者感受到了一種寧靜、淡泊和對自然的敬畏之情,同時也引發了對人生和世界的思考。
“葉下報秋悲”全詩拼音讀音對照參考
xiāng lín wǔ shí yǒng dōng gāo
薌林五十詠·東皋
bì shì wú gōng jiǔ, lín liú yuán liàng shī.
避世無功酒,臨流元亮詩。
hè míng rù tiān tīng, yè xià bào qiū bēi.
鶴鳴入天聽,葉下報秋悲。
“葉下報秋悲”平仄韻腳
拼音:yè xià bào qiū bēi
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“葉下報秋悲”的相關詩句
“葉下報秋悲”的關聯詩句
網友評論
* “葉下報秋悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“葉下報秋悲”出自楊萬里的 《薌林五十詠·東皋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。