“即非雪片催梅發”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“即非雪片催梅發”全詩
即非雪片催梅發,卻是梅花喚雪來。
琪樹橫枝吹腦子,玉妃乘月上瑤臺。
世間除卻梅梢雪,便是冰霜也帶埃。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《至後十日雪中觀梅》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《至後十日雪中觀梅》是宋代楊萬里的一首詩詞。這首詩描繪了在雪中觀賞梅花的景象,表達了梅花的堅韌和純潔之美。
詩詞的中文譯文如下:
小樹梅花徹夜開,
侵晨雪片趁花回。
即非雪片催梅發,
卻是梅花喚雪來。
琪樹橫枝吹腦子,
玉妃乘月上瑤臺。
世間除卻梅梢雪,
便是冰霜也帶埃。
詩意和賞析:
這首詩以雪中觀賞梅花為主題,通過描繪梅花在雪中盛開的景象,表達了梅花的堅韌和純潔之美。詩中的梅花在寒冷的雪夜中依然勇敢地綻放,雪片落在梅花上,仿佛是梅花自己召喚來的。這種景象使人感嘆梅花的獨特魅力和生命力。
詩中還出現了琪樹和玉妃的形象,這是對梅花高潔和嬌美的比喻。琪樹橫枝吹腦子,形容梅花的枝條在風中搖曳,給人以柔美的感覺;玉妃乘月上瑤臺,形容梅花的花朵在雪夜中如玉般潔白,美麗動人。
最后兩句表達了梅花的獨特之處,世間除了梅花的枝梢上的雪,其他的冰霜也帶有塵埃,意味著梅花的純潔和高潔是無可比擬的。
總的來說,這首詩通過描繪梅花在雪中盛開的景象,表達了梅花的堅韌和純潔之美,展現了梅花獨特的魅力和生命力。同時,詩中運用了比喻手法,將梅花比作琪樹和玉妃,增加了詩的藝術性和表現力。
“即非雪片催梅發”全詩拼音讀音對照參考
zhì hòu shí rì xuě zhōng guān méi
至後十日雪中觀梅
xiǎo shù méi huā chè yè kāi, qīn chén xuě piàn chèn huā huí.
小樹梅花徹夜開,侵晨雪片趁花回。
jí fēi xuě piàn cuī méi fā, què shì méi huā huàn xuě lái.
即非雪片催梅發,卻是梅花喚雪來。
qí shù héng zhī chuī nǎo zi, yù fēi chéng yuè shàng yáo tái.
琪樹橫枝吹腦子,玉妃乘月上瑤臺。
shì jiān chú què méi shāo xuě, biàn shì bīng shuāng yě dài āi.
世間除卻梅梢雪,便是冰霜也帶埃。
“即非雪片催梅發”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。