“卻到青原望城里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“卻到青原望城里”出自宋代楊萬里的《至永和》,
詩句共7個字,詩句拼音為:què dào qīng yuán wàng chéng lǐ,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。
“卻到青原望城里”全詩
《至永和》
出城即便見青原,正在長江出處天。
卻到青原望城里,樓臺些子水云邊。
卻到青原望城里,樓臺些子水云邊。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《至永和》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《至永和》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者離開城市,來到青原地區,遠望城市的景象。
詩詞的中文譯文如下:
出城即便見青原,
離開城市即刻見到青原,
正在長江出處天。
它位于長江的源頭,
卻到青原望城里,
但來到青原望著城市,
樓臺些子水云邊。
城市的樓臺在水云的邊緣。
這首詩詞通過描繪青原地區的景色,表達了作者對自然的贊美和對城市的思念之情。詩中的青原代表著自然的原始狀態,而城市則象征著繁華和人類的活動。作者在離開城市后,遠望城市的景象,感嘆樓臺聳立于水云之間,展現了城市的壯麗和繁榮。這首詩詞通過對自然和城市的對比,表達了作者對自然之美的向往和對城市生活的思念之情。
這首詩詞的賞析在于其簡潔而富有意境的描寫。作者運用了簡練的語言,通過對景色的描繪,展現了自然和城市的對比,以及作者對兩者的情感。詩中的景色描寫生動而具體,給人以美的享受和思考的空間。整首詩詞以自然景色為背景,通過對景色的描繪,表達了作者對自然和城市的獨特感受,使讀者在閱讀中感受到了作者的情感和思緒。
“卻到青原望城里”全詩拼音讀音對照參考
zhì yǒng hé
至永和
chū chéng jí biàn jiàn qīng yuán, zhèng zài cháng jiāng chū chù tiān.
出城即便見青原,正在長江出處天。
què dào qīng yuán wàng chéng lǐ, lóu tái xiē zǐ shuǐ yún biān.
卻到青原望城里,樓臺些子水云邊。
“卻到青原望城里”平仄韻腳
拼音:què dào qīng yuán wàng chéng lǐ
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“卻到青原望城里”的相關詩句
“卻到青原望城里”的關聯詩句
網友評論
* “卻到青原望城里”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“卻到青原望城里”出自楊萬里的 《至永和》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。