“薄供微齋也不曾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薄供微齋也不曾”全詩
道院敕差權院事,筠庵身是住庵僧。
人間赤日方如火,松下清風獨似冰。
別有暮春沂水在,為君一滴灑千燈。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《答陸務觀佛祖道院之戲》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《答陸務觀佛祖道院之戲》是楊萬里在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
老禪分得破叢林,
薄供微齋也不曾。
道院敕差權院事,
筠庵身是住庵僧。
人間赤日方如火,
松下清風獨似冰。
別有暮春沂水在,
為君一滴灑千燈。
詩意:
這首詩詞描述了一個佛祖道院中的景象。詩人通過描繪道院的環境和氛圍,表達了對佛教修行的向往和對禪宗境界的追求。
賞析:
詩的開頭,詩人描述了老禪師破叢林而來,意味著他超越了塵世的束縛,追求內心的寧靜與解脫。接著,詩人提到道院中的微薄供奉和簡陋的齋房,強調了修行者對物質享受的舍棄。
詩的下一部分,詩人描述了道院中的權利機構和住持僧人。道院敕差權院事,表明道院內部有一套規章制度,住持僧人身份尊貴。這里體現了佛教寺院的組織結構和管理體系。
接著,詩人通過對自然景觀的描繪,表達了禪宗修行者內心的寧靜和超脫。他說人間的赤日炎熱如火,而松樹下的清風卻冰涼宜人。這種對自然的感受,反映了禪宗修行者對于內心平靜和自然界的和諧的追求。
最后,詩人提到了沂水和千燈。沂水是中國山東的一條河流,暮春時節景色宜人。詩人以一滴水灑在千盞燈上來表達自己的心意,意味著他愿意為了信仰和追求,付出一切。
總的來說,這首詩詞通過對佛祖道院的描繪,表達了詩人對禪宗修行和內心寧靜的向往,以及對自然界和信仰的贊美。同時,詩中也體現了對物質享受的舍棄和對精神追求的重視。
“薄供微齋也不曾”全詩拼音讀音對照參考
dá lù wù guān fó zǔ dào yuàn zhī xì
答陸務觀佛祖道院之戲
lǎo chán fēn de pò cóng lín, báo gōng wēi zhāi yě bù céng.
老禪分得破叢林,薄供微齋也不曾。
dào yuàn chì chà quán yuàn shì, yún ān shēn shì zhù ān sēng.
道院敕差權院事,筠庵身是住庵僧。
rén jiān chì rì fāng rú huǒ, sōng xià qīng fēng dú shì bīng.
人間赤日方如火,松下清風獨似冰。
bié yǒu mù chūn yí shuǐ zài, wèi jūn yī dī sǎ qiān dēng.
別有暮春沂水在,為君一滴灑千燈。
“薄供微齋也不曾”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。