“莫嘆江平船不進”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫嘆江平船不進”出自宋代楊萬里的《過沙頭三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò tàn jiāng píng chuán bù jìn,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。
“莫嘆江平船不進”全詩
《過沙頭三首》
昨來飛櫓下危瀧,不敢窺窗只閉窗。
莫嘆江平船不進,只將行役當游江。
莫嘆江平船不進,只將行役當游江。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《過沙頭三首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《過沙頭三首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
昨天剛剛從險峻的河流中劃過,我不敢窺視窗外,只能將窗戶緊閉。不要嘆息江水平靜,船只無法前進,我只把行程當作游覽江河。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人在船上經過沙頭的情景。詩人在船上行駛過險峻的河流后,感到害怕,不敢窺視窗外,只能將窗戶緊閉。詩人告誡自己不要因為江水平靜船只無法前進而嘆息,而是將這段行程當作一次游覽江河的機會。
賞析:
這首詩詞通過描繪詩人在船上的經歷,表達了詩人對險峻河流的恐懼和對船只行進的期待。詩人通過窗戶的閉合,強調了自己的恐懼心理,同時也暗示了對未知世界的避諱。詩人以平靜的語調告誡自己不要因為困難而嘆息,而是要積極面對,將行程當作一次游覽江河的機會。這種積極向上的態度體現了詩人的豁達和樂觀。整首詩詞簡潔明快,用詞質樸自然,表達了詩人對生活的積極態度和對未知世界的探索精神。
“莫嘆江平船不進”全詩拼音讀音對照參考
guò shā tóu sān shǒu
過沙頭三首
zuó lái fēi lǔ xià wēi lóng, bù gǎn kuī chuāng zhǐ bì chuāng.
昨來飛櫓下危瀧,不敢窺窗只閉窗。
mò tàn jiāng píng chuán bù jìn, zhǐ jiāng xíng yì dāng yóu jiāng.
莫嘆江平船不進,只將行役當游江。
“莫嘆江平船不進”平仄韻腳
拼音:mò tàn jiāng píng chuán bù jìn
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫嘆江平船不進”的相關詩句
“莫嘆江平船不進”的關聯詩句
網友評論
* “莫嘆江平船不進”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫嘆江平船不進”出自楊萬里的 《過沙頭三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。