“四日相隨到進賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四日相隨到進賢”出自宋代楊萬里的《南望合皂山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:sì rì xiāng suí dào jìn xián,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“四日相隨到進賢”全詩
《南望合皂山》
慚愧多情合皂山,去年迎我上西船。
今來送我還東去,四日相隨到進賢。
今來送我還東去,四日相隨到進賢。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《南望合皂山》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《南望合皂山》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
慚愧多情合皂山,
去年迎我上西船。
今來送我還東去,
四日相隨到進賢。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人楊萬里與友人在合皂山相聚的情景。詩人感到自己多情而慚愧,因為去年他的朋友曾迎接他乘船來到西方,而現在他的朋友又來送他回到東方,一同度過了四天的旅程,最終到達了進賢。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了詩人對友情的珍視和感激之情。詩人用“慚愧多情”來形容自己,表達了他對友人的深情厚意。通過描述友人去年迎接他的情景,以及今天送他回去的情景,詩人展現了友情的持久和珍貴。詩中的合皂山和進賢都是地名,通過描繪旅途的景色和友人相伴的情景,詩人展示了自己與友人之間的深厚情誼。整首詩詞情感真摯,語言簡練,給人以溫暖和感動的感覺,表達了友情的美好和珍貴。
“四日相隨到進賢”全詩拼音讀音對照參考
nán wàng hé zào shān
南望合皂山
cán kuì duō qíng hé zào shān, qù nián yíng wǒ shàng xī chuán.
慚愧多情合皂山,去年迎我上西船。
jīn lái sòng wǒ hái dōng qù, sì rì xiāng suí dào jìn xián.
今來送我還東去,四日相隨到進賢。
“四日相隨到進賢”平仄韻腳
拼音:sì rì xiāng suí dào jìn xián
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“四日相隨到進賢”的相關詩句
“四日相隨到進賢”的關聯詩句
網友評論
* “四日相隨到進賢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“四日相隨到進賢”出自楊萬里的 《南望合皂山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。