• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “柱後藏身教不見”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    柱後藏身教不見”出自宋代楊萬里的《壬子正月四日後圃行散四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhù hòu cáng shēn jiào bú jiàn,詩句平仄:仄仄平平仄平仄。

    “柱後藏身教不見”全詩

    《壬子正月四日後圃行散四首》
    勃姑偶下小梅枝,要看渠儂褐錦衣。
    柱後藏身教不見,卻因不見轉驚飛。

    分類:

    作者簡介(楊萬里)

    楊萬里頭像

    楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。

    《壬子正月四日後圃行散四首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意

    這首詩詞是楊萬里在宋代創作的《壬子正月四日後圃行散四首》之一。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    勃姑偶下小梅枝,
    要看渠儂褐錦衣。
    柱後藏身教不見,
    卻因不見轉驚飛。

    詩意:
    這首詩描繪了一個春天的景象。詩人在后園散步時,偶然看到了一株開放的小梅花,他想要看看這朵花的花瓣上是否有褐色的花紋。然而,當他走到柱子后面時,他發現這些花紋并沒有出現在他的視線范圍內,這讓他感到驚訝和失望。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了詩人在園中散步時的一瞬間。詩人通過描述自己看到的小梅花和對花紋的期待,展示了他對自然美的敏感和對細節的關注。然而,當他發現花紋并沒有出現在他的視線范圍內時,他的情緒發生了轉變,從期待轉變為驚訝和失望。這種轉變表達了詩人對美的追求和對現實的不完美之間的矛盾感。

    此外,詩中的柱子也有一定象征意義。柱子作為園中的一部分,代表了一種障礙或阻礙,使詩人無法完全欣賞到小梅花的美。這種隱喻使詩詞更具深意。

    總體而言,這首詩通過簡潔而精確的描寫,表達了詩人對美的追求和對現實的不完美之間的矛盾感,展示了他對細節的關注和對自然美的敏感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “柱後藏身教不見”全詩拼音讀音對照參考

    rén zǐ zhēng yuè sì rì hòu pǔ xíng sàn sì shǒu
    壬子正月四日後圃行散四首

    bó gū ǒu xià xiǎo méi zhī, yào kàn qú nóng hè jǐn yī.
    勃姑偶下小梅枝,要看渠儂褐錦衣。
    zhù hòu cáng shēn jiào bú jiàn, què yīn bú jiàn zhuǎn jīng fēi.
    柱後藏身教不見,卻因不見轉驚飛。

    “柱後藏身教不見”平仄韻腳

    拼音:zhù hòu cáng shēn jiào bú jiàn
    平仄:仄仄平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十五潸  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “柱後藏身教不見”的相關詩句

    “柱後藏身教不見”的關聯詩句

    網友評論


    * “柱後藏身教不見”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柱後藏身教不見”出自楊萬里的 《壬子正月四日後圃行散四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品