“如今身在白云中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今身在白云中”出自宋代楊萬里的《上岑水嶺二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú jīn shēn zài bái yún zhōng,詩句平仄:平平平仄平平平。
“如今身在白云中”全詩
《上岑水嶺二首》
危峰上面更危峰,特地無梯上碧空。
遙望白云生絕頂,如今身在白云中。
遙望白云生絕頂,如今身在白云中。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《上岑水嶺二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《上岑水嶺二首》是宋代詩人楊萬里的作品。這首詩描繪了作者登上岑水嶺的景象和感受。
詩詞的中文譯文如下:
危峰上面更危峰,
特地無梯上碧空。
遙望白云生絕頂,
如今身在白云中。
詩意:
這首詩以岑水嶺為背景,表達了作者登山的艱險和壯麗景色。詩人在危峰之上,眺望遠處的白云,感嘆自己置身于云中的境地。
賞析:
這首詩通過描繪危峰和白云,展現了作者對自然景觀的贊美和對登山的熱愛。詩中的“危峰上面更危峰”形容了岑水嶺的險峻和高聳,給人一種壯麗的感覺。而“特地無梯上碧空”則表達了登山的艱難,沒有梯子可以直接攀爬,需要克服困難才能到達碧空之上。接著,詩人以遙望白云為切入點,表達了自己的身臨其境之感。白云象征著高遠和純潔,詩人仿佛置身于云中,感受到了云的飄逸和寧靜。整首詩以簡潔的語言描繪了壯麗的山景和詩人的心境,給人以視覺和心靈上的愉悅。
“如今身在白云中”全詩拼音讀音對照參考
shàng cén shuǐ lǐng èr shǒu
上岑水嶺二首
wēi fēng shàng miàn gèng wēi fēng, tè dì wú tī shàng bì kōng.
危峰上面更危峰,特地無梯上碧空。
yáo wàng bái yún shēng jué dǐng, rú jīn shēn zài bái yún zhōng.
遙望白云生絕頂,如今身在白云中。
“如今身在白云中”平仄韻腳
拼音:rú jīn shēn zài bái yún zhōng
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如今身在白云中”的相關詩句
“如今身在白云中”的關聯詩句
網友評論
* “如今身在白云中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如今身在白云中”出自楊萬里的 《上岑水嶺二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。