“便把長江作界河”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便把長江作界河”全詩
明朝方覺田文去,追騎如云可柰何。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《真州雜賦》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《真州雜賦》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在真州(今江蘇揚州)的一次旅行經歷。
詩詞的中文譯文如下:
便把長江作界河,
負舟半夜泝煙波。
明朝方覺田文去,
追騎如云可柰何。
詩意和賞析:
這首詩詞以真州為背景,通過描繪長江的景色和描述作者的旅行經歷,表達了作者對祖國的深情和對時局的憂慮。
首先,詩詞的開頭寫道:“便把長江作界河”,意味著長江成為了界限,可能指的是南宋與北方金朝的分界線。這句話暗示了作者對國家分裂的痛苦和對統一的渴望。
接著,詩詞描述了作者在半夜里背著船只順流而下的情景:“負舟半夜泝煙波”。這句描寫生動地展示了作者在江上的艱辛旅程,同時也暗示了作者為了國家的統一而不畏艱險的決心。
接下來的兩句:“明朝方覺田文去,追騎如云可柰何”,表達了作者對明朝朝廷的失望和對國家未來的擔憂。明朝時期,朝廷內部腐敗,國家面臨著外敵的威脅,這使得作者感到憂心忡忡。他對明朝的官員們的無能和對國家未來的擔憂表達了強烈的不滿。
整首詩詞通過描繪景色和抒發情感,展示了作者對國家的忠誠和對時局的關切。它既是一首抒發個人情感的詩詞,也是一首具有時代背景和社會意義的作品。
“便把長江作界河”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhōu zá fù
真州雜賦
biàn bǎ cháng jiāng zuò jiè hé, fù zhōu bàn yè sù yān bō.
便把長江作界河,負舟半夜泝煙波。
míng cháo fāng jué tián wén qù, zhuī qí rú yún kě nài hé.
明朝方覺田文去,追騎如云可柰何。
“便把長江作界河”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。