“軍衙馬足起黃埃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“軍衙馬足起黃埃”全詩
自入燕關人世隔,隔墻忽送市聲來。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《宮籍監》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《宮籍監》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
軍營里馬匹踏起黃土塵埃,
宮門緊閉,西風吹來夢回。
自從進入燕關以后,與世隔絕,
但隔著墻壁,突然傳來市井的喧嘩聲。
詩意:
這首詩詞描繪了一個宮籍監的場景。宮籍監是宋代官府的機構,負責管理宮廷的人員和物資。詩中通過描寫軍營里馬匹踏起的黃土塵埃和緊閉的宮門,表達了宮廷的封閉和與外界隔絕的狀態。然而,詩人卻聽到了隔墻傳來的市井喧嘩聲,這種對外界的感知使他感到思鄉之情。
賞析:
《宮籍監》以簡潔的語言描繪了宮廷的封閉和與外界隔絕的狀態,通過對比宮廷和市井的喧囂,表達了詩人對自由和家鄉的思念之情。詩中運用了黃土塵埃、西風夢回等意象,使詩詞更具生動感和情感共鳴。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了文天祥對家鄉和自由的渴望,同時也反映了宋代社會的封閉和官僚體制的局限。
“軍衙馬足起黃埃”全詩拼音讀音對照參考
gōng jí jiān
宮籍監
jūn yá mǎ zú qǐ huáng āi, mén yǎn xī fēng mèng zhèng huí.
軍衙馬足起黃埃,門掩西風夢正回。
zì rù yàn guān rén shì gé, gé qiáng hū sòng shì shēng lái.
自入燕關人世隔,隔墻忽送市聲來。
“軍衙馬足起黃埃”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。