“射虎將軍發欲枯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“射虎將軍發欲枯”全詩
小兒謾取封侯去,還是平陽公主奴。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《象弈各有等級四絕品四人高下》文天祥 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代文天祥所作,題為《象弈各有等級四絕品四人高下》。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
射虎將軍發欲枯,
茫茫沙草正迷途。
小兒謾取封侯去,
還是平陽公主奴。
詩意:
這首詩詞描繪了一個象棋比賽的場景,通過象征性的語言表達了一種哲理。詩中的“射虎將軍”指的是象棋中的“將”,象征著高手。將軍發出的棋步如此頻繁,以至于他的頭發都快要枯竭了。而其他的棋子們則在茫茫的沙地和草原上迷失了方向。最后兩句表達了一個小孩子妄圖取得封侯之位,卻只能成為平陽公主的奴仆,暗示了人們在追求權力和地位時常常迷失自己。
賞析:
這首詩詞通過象征性的描寫,將象棋比賽與人生的追求相聯系。射虎將軍的發枯象征著他在比賽中的激烈努力,而其他棋子的迷途則暗示了人們在追求目標時可能會迷失方向。最后兩句則以一種諷刺的方式表達了權力和地位的虛妄,提醒人們要珍惜自己的選擇和追求,不要盲目追逐虛幻的榮耀。整首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,傳達了一種深刻的哲理,引發讀者對人生意義和價值觀的思考。
“射虎將軍發欲枯”全詩拼音讀音對照參考
xiàng yì gè yǒu děng jí sì jué pǐn sì rén gāo xià
象弈各有等級四絕品四人高下
shè hǔ jiàng jūn fā yù kū, máng máng shā cǎo zhèng mí tú.
射虎將軍發欲枯,茫茫沙草正迷途。
xiǎo ér mán qǔ fēng hóu qù, hái shì píng yáng gōng zhǔ nú.
小兒謾取封侯去,還是平陽公主奴。
“射虎將軍發欲枯”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。