“江湖湖城思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江湖湖城思”全詩
并天浮雪界,蓋海出云旗。
風雨十年夢,江湖湖城思。
倚闌時北顧,空翠濕朝曦。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《題郁孤臺》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《題郁孤臺》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩描繪了郁孤臺的景色,表達了作者對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
城郭春聲闊,樓臺晝影遲。
城郭中春天的聲音廣闊,樓臺的影子在白天顯得緩慢。
并天浮雪界,蓋海出云旗。
天空中飄浮著雪花,海面上升起云彩。
風雨十年夢,江湖湖城思。
經歷了十年的風雨,夢想依然存在,對江湖和故鄉的思念不斷。
倚闌時北顧,空翠濕朝曦。
倚在欄桿上時,向北望望,空氣清新,朝霞濕潤。
這首詩詞的詩意是表達了作者對故鄉的思念之情。城郭的春天聲音廣闊,樓臺的影子緩慢,給人一種寧靜的感覺。天空中飄浮著雪花,海面上升起云彩,給人一種廣闊的感覺。經歷了風雨的洗禮,夢想依然存在,對江湖和故鄉的思念不斷。倚在欄桿上時,向北望望,空氣清新,朝霞濕潤,給人一種懷念的感覺。
這首詩詞通過描繪景色和表達情感,展現了作者對故鄉的深深思念之情,同時也表達了對夢想的堅持和對未來的期許。
“江湖湖城思”全詩拼音讀音對照參考
tí yù gū tái
題郁孤臺
chéng guō chūn shēng kuò, lóu tái zhòu yǐng chí.
城郭春聲闊,樓臺晝影遲。
bìng tiān fú xuě jiè, gài hǎi chū yún qí.
并天浮雪界,蓋海出云旗。
fēng yǔ shí nián mèng, jiāng hú hú chéng sī.
風雨十年夢,江湖湖城思。
yǐ lán shí běi gù, kōng cuì shī cháo xī.
倚闌時北顧,空翠濕朝曦。
“江湖湖城思”平仄韻腳
平仄:平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。