“嘆息人間萬事非”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嘆息人間萬事非”全詩
而今西北自反胡,西望千山萬山赤。
嘆息人間萬事非,被驅不異犬與雞。
不知明月為誰好,來歲如今歸未歸。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《一拍》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《一拍》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風塵澒洞昏王室,
天地慘慘無顏色。
而今西北自反胡,
西望千山萬山赤。
嘆息人間萬事非,
被驅不異犬與雞。
不知明月為誰好,
來歲如今歸未歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個動蕩的時代背景。詩人以風塵澒洞、昏暗的王室來形容當時的社會環境,天地間的景色也變得蒼白無色。然而,如今西北地區的胡人自相殘殺,望向西方,千山萬山都變得血紅。詩人感嘆人間萬事皆非,被驅使的人們與狗雞無異。他不知道明月照耀著誰,明年是否還能回家。
賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言,表達了詩人對當時社會動蕩和人民苦難的關切之情。通過對風景的描繪,詩人將社會的黑暗與自然景色相對照,突出了社會的不公和人民的痛苦。詩人的嘆息和疑問,表達了他對人間苦難的無奈和對未來的擔憂。整首詩詞以悲憤之情貫穿,展現了詩人對社會現實的深刻思考和對人民命運的關懷。
“嘆息人間萬事非”全詩拼音讀音對照參考
yī pāi
一拍
fēng chén hòng dòng hūn wáng shì, tiān dì cǎn cǎn wú yán sè.
風塵澒洞昏王室,天地慘慘無顏色。
ér jīn xī běi zì fǎn hú, xī wàng qiān shān wàn shān chì.
而今西北自反胡,西望千山萬山赤。
tàn xī rén jiān wàn shì fēi, bèi qū bù yì quǎn yǔ jī.
嘆息人間萬事非,被驅不異犬與雞。
bù zhī míng yuè wèi shuí hǎo, lái suì rú jīn guī wèi guī.
不知明月為誰好,來歲如今歸未歸。
“嘆息人間萬事非”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。