“吾心在首丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾心在首丘”全詩
昨歲猶潘母,今年更楚囚。
田園荒吉水,妻子老幽州。
莫作長生祝,吾心在首丘。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《生朝》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《生朝》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
客中端二日,風雨送牢愁。
昨歲猶潘母,今年更楚囚。
田園荒吉水,妻子老幽州。
莫作長生祝,吾心在首丘。
詩意:
這首詩詞描繪了作者身處客中的困苦和憂愁。他在異鄉已經度過了兩天,但風雨仍然伴隨著他的憂愁。作者回憶起去年的悲傷,今年的困境更加深重。田園荒蕪,水源不暢,妻子年老在幽州。作者告誡自己不要奢望長生不老的祝福,他的心靈仍然留在故鄉的首丘上。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了作者在客居他鄉的孤獨和困苦。通過描繪自然景物和個人遭遇,詩人展示了他內心的痛苦和對家鄉的思念。詩中的田園荒蕪和水源不暢,象征著作者對故鄉的渴望和對安定生活的向往。妻子年老在幽州,更加強調了作者與家人的分離和無法回到家鄉的痛苦。最后兩句詩表達了作者對長生不老的祝愿的否定,他認識到生命的無常和自己的無力改變命運,但他的心靈仍然留在故鄉的首丘上,表達了對家鄉的深深眷戀和對未來的希望。整首詩詞通過簡潔而富有感情的語言,展示了作者的情感和對家鄉的思念,給人以深深的共鳴。
“吾心在首丘”全詩拼音讀音對照參考
shēng cháo
生朝
kè zhōng duān èr rì, fēng yǔ sòng láo chóu.
客中端二日,風雨送牢愁。
zuó suì yóu pān mǔ, jīn nián gèng chǔ qiú.
昨歲猶潘母,今年更楚囚。
tián yuán huāng jí shuǐ, qī zǐ lǎo yōu zhōu.
田園荒吉水,妻子老幽州。
mò zuò cháng shēng zhù, wú xīn zài shǒu qiū.
莫作長生祝,吾心在首丘。
“吾心在首丘”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。