“半生游子成行債”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“半生游子成行債”全詩
畫槳菰蒲明月笛,青燈蟋蟀白云窗。
半生游子成行債,一夜佳人作別腔。
倚釣重來此簑笠,梅花十里雪空江。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《宿山中用前韻》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《宿山中用前韻》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在山中過夜,用前一首詩的韻腳。
南山的隱蔽處,北山的陽光明媚,羽扇輕輕拂來的微風映照出雙影。
畫船上的菰蒲草在明亮的月光下,笛聲悠揚。
青燈下,蟋蟀的叫聲與白云的倒影映照在窗戶上。
半生的游子成為債務的奴隸,一夜之間佳人離去。
倚著漁船重回這里,戴上草帽,梅花盛開的十里江面上飄雪。
詩意:
這首詩詞描繪了一個游子在山中過夜的情景。詩人通過描寫山中的景色和環境,表達了游子的孤獨和思鄉之情。詩中還融入了對債務和離別的描寫,展現了游子的辛酸和無奈。最后,詩人以梅花盛開的江面上飄雪的景象,表達了對故鄉的思念和對未來的期待。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,描繪了游子在山中的夜晚。通過對自然景色的描寫,詩人將游子的內心情感與外在環境相結合,使詩詞更具意境和情感。詩中運用了對比手法,如南山與北山、羽扇與輕風、菰蒲與明月、青燈與白云等,增強了詩詞的藝術感。同時,詩人通過對游子的描寫,表達了對家鄉和未來的思念和期待,給人以深思和共鳴。整首詩詞以自然景色為背景,以游子的心情為主線,展現了作者獨特的感悟和情感表達能力。
“半生游子成行債”全詩拼音讀音對照參考
sù shān zhōng yòng qián yùn
宿山中用前韻
nán shān zhī ào běi shān yáng, yǔ shàn qīng fēng gòng yǐng shuāng.
南山之隩北山陽,羽扇輕風共影雙。
huà jiǎng gū pú míng yuè dí, qīng dēng xī shuài bái yún chuāng.
畫槳菰蒲明月笛,青燈蟋蟀白云窗。
bàn shēng yóu zǐ chéng háng zhài, yī yè jiā rén zuò bié qiāng.
半生游子成行債,一夜佳人作別腔。
yǐ diào chóng lái cǐ suō lì, méi huā shí lǐ xuě kōng jiāng.
倚釣重來此簑笠,梅花十里雪空江。
“半生游子成行債”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。