“門外誰車馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門外誰車馬”全詩
鵬鷃從高下,螳蟬任黠癡。
水澄神自止,云遠意俱馳。
門外誰車馬,故人來課詩。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《又用韻簡李深之》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《又用韻簡李深之》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
晚上尊敬月亮,早飯時煮飯帶著星星。鵬鷃從高處飛下,螳蟬卻任性地傻笑。水清澈得自然停止,云彩遙遠而意境一同飛馳。門外有誰的車馬聲,原來是故人來找我寫詩。
詩意:
這首詩詞通過描繪自然景物和人物來表達作者的情感和思考。作者在晚上敬重月亮,早晨時煮飯時,感受到了自然的美妙。鵬鷃從高處飛下,螳蟬卻任性地傻笑,展現了自然界中不同生物的不同行為和態度。水清澈得自然停止,云彩遙遠而意境一同飛馳,表達了作者對自然景色的贊美和對遠方的向往。最后,作者聽到門外有車馬聲,原來是故人來找他寫詩,這表達了作者與友人的交流和創作的喜悅。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了自然景物和人物,通過對細節的觀察和描寫,展現了作者對自然的熱愛和對友情的珍視。詩中運用了對比的手法,如晚上尊敬月亮,早晨時煮飯帶著星星,鵬鷃從高處飛下,螳蟬卻任性地傻笑,這些對比使詩詞更加生動有趣。同時,詩中也融入了對自然景色的贊美和對遠方的向往,給人以開闊的視野和美好的想象。最后,作者與友人的交流和創作的喜悅,表達了作者對友情和創作的重視。整首詩詞以簡潔明了的語言,展現了作者對自然和人情的感悟,給人以深思和愉悅的感受。
“門外誰車馬”全詩拼音讀音對照參考
yòu yòng yùn jiǎn lǐ shēn zhī
又用韻簡李深之
wǎn zūn hé yuè xī, zǎo fàn dài xīng chuī.
晚尊和月吸,早飯帶星炊。
péng yàn cóng gāo xià, táng chán rèn xiá chī.
鵬鷃從高下,螳蟬任黠癡。
shuǐ chéng shén zì zhǐ, yún yuǎn yì jù chí.
水澄神自止,云遠意俱馳。
mén wài shuí chē mǎ, gù rén lái kè shī.
門外誰車馬,故人來課詩。
“門外誰車馬”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。