“篋破書猶在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“篋破書猶在”全詩
開門忽見雪,擁被不知年。
篋破書猶在,爐殘火復燃。
偷桃昨日事,回首哭堯天。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《初六日即事》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《初六日即事》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
車馬燕山鬧,誰家早管弦。
開門忽見雪,擁被不知年。
篋破書猶在,爐殘火復燃。
偷桃昨日事,回首哭堯天。
詩意:
這首詩詞描繪了一個初六的早晨景象。車馬在燕山上奔馳,不知是哪家的早晨音樂聲。當打開門的瞬間,突然看到了飄落的雪花,躺在被子里的人卻不知道這已經是多少個年頭了。篋子破了,書卻還在,爐火殘留的余熱重新燃起。詩人回憶起昨天偷吃桃子的事情,不禁回首向上天哭泣。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個冬日的早晨景象,通過對細節的描寫,展現了歲月的流轉和人生的無常。詩人通過對車馬、管弦、雪花、篋子、爐火和桃子等元素的運用,將時間、空間和情感巧妙地融合在一起。詩中的車馬燕山鬧,誰家早管弦,表達了早晨的喧囂和繁忙,以及人們對美好生活的向往。開門忽見雪,擁被不知年,通過雪花的出現和人們對時間的感知,表達了歲月的流逝和人生的短暫。篋破書猶在,爐殘火復燃,揭示了歲月的磨損和生命的堅韌。偷桃昨日事,回首哭堯天,通過回憶昨天偷吃桃子的事情,表達了對逝去時光的懷念和對命運的無奈。整首詩詞以簡練的語言,表達了詩人對時光流轉和人生無常的思考,給人以深思和共鳴。
“篋破書猶在”全詩拼音讀音對照參考
chū liù rì jí shì
初六日即事
chē mǎ yān shān nào, shuí jiā zǎo guǎn xián.
車馬燕山鬧,誰家早管弦。
kāi mén hū jiàn xuě, yōng bèi bù zhī nián.
開門忽見雪,擁被不知年。
qiè pò shū yóu zài, lú cán huǒ fù rán.
篋破書猶在,爐殘火復燃。
tōu táo zuó rì shì, huí shǒu kū yáo tiān.
偷桃昨日事,回首哭堯天。
“篋破書猶在”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。