• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “半生誰俯仰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    半生誰俯仰”出自宋代文天祥的《貴卿》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bàn shēng shuí fǔ yǎng,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “半生誰俯仰”全詩

    《貴卿》
    天高并地迥,與子獨牢愁。
    初作燕齊客,今為淮海游。
    半生誰俯仰,一死共沉浮。
    我視君年長,相看比惠州。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《貴卿》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《貴卿》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    天空高遠,大地遼闊,我與你獨自承受著憂愁。
    初時我是燕國的客人,如今我在淮海游蕩。
    半生中,我們誰曾低頭仰望過,一旦死去,我們將共同沉浮。
    我看你年紀已長,與你相視,如同看待惠州。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對友情的思考和珍視。詩中的"貴卿"指的是作者的朋友,他們一起經歷了許多困苦和憂愁。詩人回顧了他們的過去,從最初作為燕國的客人到如今在淮海游蕩,他們共同度過了許多歲月。詩人認為,無論是在生活中還是在死亡面前,他們都是彼此的伴侶,共同承受著命運的起伏。最后,詩人看著他的朋友,感嘆他們已經年老,與他們相視之間,充滿了深情和敬意。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對友情的珍視和對生命的思考。通過描述作者與朋友共同經歷的困苦和憂愁,詩人展現了友情的堅韌和持久。詩中的"天高并地迥"和"與子獨牢愁"表達了作者內心的孤獨和憂愁之情。詩人通過對友情的回顧和思考,強調了友誼的珍貴和不可替代性。最后,詩人以敬意和感慨的目光看著朋友,表達了對他們的尊重和情感。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “半生誰俯仰”全詩拼音讀音對照參考

    guì qīng
    貴卿

    tiān gāo bìng dì jiǒng, yǔ zi dú láo chóu.
    天高并地迥,與子獨牢愁。
    chū zuò yàn qí kè, jīn wèi huái hǎi yóu.
    初作燕齊客,今為淮海游。
    bàn shēng shuí fǔ yǎng, yī sǐ gòng chén fú.
    半生誰俯仰,一死共沉浮。
    wǒ shì jūn nián zhǎng, xiāng kàn bǐ huì zhōu.
    我視君年長,相看比惠州。

    “半生誰俯仰”平仄韻腳

    拼音:bàn shēng shuí fǔ yǎng
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “半生誰俯仰”的相關詩句

    “半生誰俯仰”的關聯詩句

    網友評論


    * “半生誰俯仰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“半生誰俯仰”出自文天祥的 《貴卿》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品