• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “都伴北人歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    都伴北人歸”出自宋代文天祥的《桃源道中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:dōu bàn běi rén guī,詩句平仄:平仄仄平平。

    “都伴北人歸”全詩

    《桃源道中》
    漠漠地千里,垂垂天四圍。
    隔溪胡騎過,傍草野雞飛。
    風露吹青笠,塵沙薄素衣。
    吾家白云下,都伴北人歸

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《桃源道中》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《桃源道中》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漠漠地千里,
    茫茫天四周。
    隔溪胡騎過,
    旁邊野雞飛。
    風露吹青笠,
    塵沙薄素衣。
    我家白云下,
    與北方人一同歸。

    詩意:
    這首詩描繪了一個桃源般的寧靜景象。詩人描述了一片遙遠而模糊的地方,天空廣闊無垠。在溪水的對岸,胡騎(指北方游牧民族)飛馳而過,旁邊的野雞也在飛翔。風和露水吹拂著青色的帽子,塵沙輕薄了素色的衣裳。詩人的家就在白云之下,與北方的人們一同歸來。

    賞析:
    《桃源道中》以簡潔而生動的語言描繪了一幅寧靜而美麗的田園景象。詩中的桃源象征著人們向往的理想境地,遠離塵囂和紛擾。詩人通過描繪大自然的景色和人物的形象,表達了對寧靜和自由的向往。詩中的風露、青笠、素衣等細節描寫,使讀者能夠感受到大自然的清新和寧靜。詩人的家與北方人一同歸來,表達了對家園和親人的思念之情。整首詩以簡潔明了的語言,展現了作者對理想境地的向往和對家園的眷戀,給人以寧靜和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “都伴北人歸”全詩拼音讀音對照參考

    táo yuán dào zhōng
    桃源道中

    mò mò dì qiān lǐ, chuí chuí tiān sì wéi.
    漠漠地千里,垂垂天四圍。
    gé xī hú qí guò, bàng cǎo yě jī fēi.
    隔溪胡騎過,傍草野雞飛。
    fēng lù chuī qīng lì, chén shā báo sù yī.
    風露吹青笠,塵沙薄素衣。
    wú jiā bái yún xià, dōu bàn běi rén guī.
    吾家白云下,都伴北人歸。

    “都伴北人歸”平仄韻腳

    拼音:dōu bàn běi rén guī
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平五微   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “都伴北人歸”的相關詩句

    “都伴北人歸”的關聯詩句

    網友評論


    * “都伴北人歸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“都伴北人歸”出自文天祥的 《桃源道中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品