“北首燕山路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“北首燕山路”全詩
俯仰干戈跡,往來車馬塵。
英雄遺算晚,天地暗愁新。
北首燕山路,凄涼夜向晨。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《真州驛》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《真州驛》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
山川如識我,故舊更無人。
俯仰干戈跡,往來車馬塵。
英雄遺算晚,天地暗愁新。
北首燕山路,凄涼夜向晨。
詩意:
這首詩詞描繪了真州驛的景象,表達了作者對戰亂時期的憂慮和對英雄的思念之情。詩中山川似乎認識了作者,但故舊的朋友卻已經不再存在。作者俯仰間看到了戰爭的痕跡,車馬的往來揚起了塵土。英雄們的計劃和抱負已經來不及實現,天地間籠罩著新的憂愁。北方的燕山路,夜晚更顯得凄涼,晨曦的到來也無法驅散這份憂傷。
賞析:
《真州驛》以簡潔而凄涼的語言描繪了戰亂時期的景象,表達了作者對英雄事業未能完成的遺憾和對時局的憂慮。詩中的山川和車馬塵土都成為了時代的見證者,凸顯了戰亂給人們帶來的痛苦和無奈。詩人通過北方的燕山路和凄涼的夜晚,進一步強調了時代的艱難和人們的苦楚。整首詩以簡練的語言表達了作者對時局的思考和對英雄的懷念之情,給人以深深的思考和共鳴。
“北首燕山路”全詩拼音讀音對照參考
zhēn zhōu yì
真州驛
shān chuān rú shí wǒ, gù jiù gèng wú rén.
山川如識我,故舊更無人。
fǔ yǎng gān gē jī, wǎng lái chē mǎ chén.
俯仰干戈跡,往來車馬塵。
yīng xióng yí suàn wǎn, tiān dì àn chóu xīn.
英雄遺算晚,天地暗愁新。
běi shǒu yān shān lù, qī liáng yè xiàng chén.
北首燕山路,凄涼夜向晨。
“北首燕山路”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。