“江水流城郭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江水流城郭”出自宋代文天祥的《安慶府第十三》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jiāng shuǐ liú chéng guō,詩句平仄:平仄平平平。
“江水流城郭”全詩
《安慶府第十三》
岸轉異江湖,江水流城郭,鴟鸮志意滿,山鬼獨一腳。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《安慶府第十三》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《安慶府第十三》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
岸轉異江湖,
江水流城郭,
鴟鸮志意滿,
山鬼獨一腳。
詩意:
這首詩詞描繪了一個景象,岸邊的江水轉彎流淌,與城郭相連。鴟鸮(一種猛禽)的志向和意愿得到了滿足,而山鬼卻只有一只腳。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對江湖和城郭的感受。岸邊的江水轉彎流淌,展現了江湖的變幻和多樣性。江水與城郭相連,顯示了城市與自然環境的融合。鴟鸮的志向和意愿得到了滿足,表達了作者對自由和追求的向往。而山鬼只有一只腳,可能象征著一種不完整或不完美的狀態,暗示了人生中的困境和挑戰。整首詩詞通過簡潔而富有意象的語言,展示了作者對自然和人生的感悟,同時也引發讀者對自由、追求和人生意義的思考。
“江水流城郭”全詩拼音讀音對照參考
ān qìng fǔ dì shí sān
安慶府第十三
àn zhuǎn yì jiāng hú, jiāng shuǐ liú chéng guō, chī xiāo zhì yì mǎn, shān guǐ dú yī jiǎo.
岸轉異江湖,江水流城郭,鴟鸮志意滿,山鬼獨一腳。
“江水流城郭”平仄韻腳
拼音:jiāng shuǐ liú chéng guō
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“江水流城郭”的相關詩句
“江水流城郭”的關聯詩句
網友評論
* “江水流城郭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江水流城郭”出自文天祥的 《安慶府第十三》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。