“落景惜登臨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“落景惜登臨”出自宋代文天祥的《北行第九十二》,
詩句共5個字,詩句拼音為:luò jǐng xī dēng lín,詩句平仄:仄仄平平平。
“落景惜登臨”全詩
《北行第九十二》
浮云連海岱,寒蕪際碣石。
落景惜登臨,人煙渺蕭瑟。
落景惜登臨,人煙渺蕭瑟。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《北行第九十二》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《北行第九十二》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
浮云連海岱,
寒蕪際碣石。
落景惜登臨,
人煙渺蕭瑟。
詩意:
這首詩描繪了作者北行的景象。詩中的浮云連綿不斷,遙接著海和岱山,寒蕪的景色與碣石相交融。作者對于即將離開這片景色的惋惜之情溢于言表,他對于這片景色的登臨觀賞也倍感珍惜。人煙渺渺,景色蕭瑟,給人一種寂寥的感覺。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了北行的景色和作者的情感。通過描繪浮云、海岱、寒蕪和碣石等景物,詩人展現了北方的廣袤和荒涼之美。作者對于即將離開這片景色的惋惜之情表達了他對故土的眷戀和對離別的無奈。人煙渺渺、景色蕭瑟的描寫更加強調了離別的寂寥和孤獨感。整首詩以簡練的語言表達了作者內心的情感,給人以深思和共鳴之感。
“落景惜登臨”全詩拼音讀音對照參考
běi xíng dì jiǔ shí èr
北行第九十二
fú yún lián hǎi dài, hán wú jì jié shí.
浮云連海岱,寒蕪際碣石。
luò jǐng xī dēng lín, rén yān miǎo xiāo sè.
落景惜登臨,人煙渺蕭瑟。
“落景惜登臨”平仄韻腳
拼音:luò jǐng xī dēng lín
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“落景惜登臨”的相關詩句
“落景惜登臨”的關聯詩句
網友評論
* “落景惜登臨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落景惜登臨”出自文天祥的 《北行第九十二》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。