• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飄飖若埃塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飄飖若埃塵”出自宋代文天祥的《妻子第一百四十六》, 詩句共5個字,詩句拼音為:piāo yáo ruò āi chén,詩句平仄:平平仄平平。

    “飄飖若埃塵”全詩

    《妻子第一百四十六》
    妻子隔絕久,飄飖若埃塵
    漠漠世間黑,性命由他人。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《妻子第一百四十六》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《妻子第一百四十六》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    妻子隔絕久,飄飖若埃塵。
    漠漠世間黑,性命由他人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對妻子長期分離的思念之情。作者描述妻子與自己的隔絕,如同飄飛的塵埃一般。世間的黑暗漠漠,人的性命卻由他人決定。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對妻子的思念之情。詩中的“隔絕久”表明作者與妻子長時間分離,彼此之間的距離遙遠。而“飄飖若埃塵”則形象地描繪了妻子的孤獨和飄忽不定的狀態,使讀者能夠感受到作者內心的焦慮和無奈。

    接著,詩中的“漠漠世間黑”揭示了作者對世界的看法。這句話暗示了作者對社會的冷漠和黑暗,與此同時,也暗示了作者對自己處境的無奈和困惑。最后一句“性命由他人”則表達了作者對自己命運的無奈感,暗示了作者對權力和命運的無奈和不滿。

    總體而言,這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對妻子的思念和對社會現實的反思。它展示了作者內心的孤獨、焦慮和無奈,同時也反映了宋代社會的一些普遍現象。這首詩詞以其深刻的情感和獨特的表達方式,給讀者留下了深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飄飖若埃塵”全詩拼音讀音對照參考

    qī zǐ dì yī bǎi sì shí liù
    妻子第一百四十六

    qī zǐ gé jué jiǔ, piāo yáo ruò āi chén.
    妻子隔絕久,飄飖若埃塵。
    mò mò shì jiān hēi, xìng mìng yóu tā rén.
    漠漠世間黑,性命由他人。

    “飄飖若埃塵”平仄韻腳

    拼音:piāo yáo ruò āi chén
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飄飖若埃塵”的相關詩句

    “飄飖若埃塵”的關聯詩句

    網友評論


    * “飄飖若埃塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飄飖若埃塵”出自文天祥的 《妻子第一百四十六》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品