“笑殺漁翁下釣差”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“笑殺漁翁下釣差”全詩
棹取扁舟湖海去,悠悠心事寄蘆花。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《寄故人劉方齋》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《寄故人劉方齋》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
溪頭濁潦擁魚蝦,
笑殺漁翁下釣差。
棹取扁舟湖海去,
悠悠心事寄蘆花。
詩意:
這首詩詞描繪了作者寄給故友劉方齋的情景。詩中描述了溪水渾濁,魚蝦成群,漁翁笑殺了下釣的差錯。作者乘著小船劃向湖海,心中的事情如同漂浮的蘆花一樣悠悠飄蕩。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一幅自然景色和人物活動的畫面。溪水渾濁、魚蝦擁擠,展現了自然界的繁榮和生機。漁翁笑殺下釣的差錯,表達了作者對生活中小小失誤的寬容和豁達。而作者乘船離去,將心事寄托于漂浮的蘆花,表達了他內心的深情和思念之情。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對友人的思念和祝福,同時展現了自然界的景色和人物活動。通過描繪自然景色和人物活動,作者表達了對友人的思念之情,并以自然景色中的細節來凸顯人生的寬容和豁達。這首詩詞以簡潔的語言和生動的描寫,展現了文天祥獨特的藝術風格和情感表達能力。
“笑殺漁翁下釣差”全詩拼音讀音對照參考
jì gù rén liú fāng zhāi
寄故人劉方齋
xī tóu zhuó lǎo yōng yú xiā, xiào shā yú wēng xià diào chà.
溪頭濁潦擁魚蝦,笑殺漁翁下釣差。
zhào qǔ piān zhōu hú hǎi qù, yōu yōu xīn shì jì lú huā.
棹取扁舟湖海去,悠悠心事寄蘆花。
“笑殺漁翁下釣差”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平四支 (平韻) 上平九佳 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。