“慘淡飛云汀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“慘淡飛云汀”出自宋代文天祥的《汀州第六十五》,
詩句共5個字,詩句拼音為:cǎn dàn fēi yún tīng,詩句平仄:仄仄平平平。
“慘淡飛云汀”全詩
《汀州第六十五》
雷霆走業銳,斧鉞下青冥。
江城今夜客,慘淡飛云汀。
江城今夜客,慘淡飛云汀。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《汀州第六十五》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《汀州第六十五》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
雷霆走業銳,
斧鉞下青冥。
江城今夜客,
慘淡飛云汀。
詩意:
這首詩詞描繪了一個動蕩的時代背景下的景象。作者通過雷霆的形象來表達戰爭的殘酷和決絕,斧鉞下的青冥則象征著戰場上的殺戮和毀滅。江城今夜的客人,指的是戰亂中的無辜百姓,他們在這個夜晚感受到了戰爭的慘烈和無奈。飛云汀的描繪則表達了詩人對戰亂時期的憂慮和悲傷。
賞析:
這首詩詞以簡潔而有力的語言描繪了戰亂時期的景象,通過雷霆、斧鉞、飛云等形象的運用,生動地表達了戰爭的殘酷和人民的痛苦。作者通過對江城今夜客人的描寫,展現了戰亂時期百姓的苦難和無助,使讀者對戰爭的恐怖和悲劇有了更深刻的感受。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了作者對戰亂時期的關切和對人民疾苦的同情,具有很高的藝術價值。
“慘淡飛云汀”全詩拼音讀音對照參考
tīng zhōu dì liù shí wǔ
汀州第六十五
léi tíng zǒu yè ruì, fǔ yuè xià qīng míng.
雷霆走業銳,斧鉞下青冥。
jiāng chéng jīn yè kè, cǎn dàn fēi yún tīng.
江城今夜客,慘淡飛云汀。
“慘淡飛云汀”平仄韻腳
拼音:cǎn dàn fēi yún tīng
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“慘淡飛云汀”的相關詩句
“慘淡飛云汀”的關聯詩句
網友評論
* “慘淡飛云汀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“慘淡飛云汀”出自文天祥的 《汀州第六十五》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。