“汩汩馳還坐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“汩汩馳還坐”全詩
棋淫詩興薄,書倦夢魂迷。
汩汩馳還坐,悠悠笑即啼。
一真吾自得,開眼總筌蹄。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《世事》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《世事》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世事孤鴻外,人生落日西。
棋淫詩興薄,書倦夢魂迷。
汩汩馳還坐,悠悠笑即啼。
一真吾自得,開眼總筌蹄。
詩意:
這首詩詞表達了作者對世事的感慨和思考。詩中以孤鴻和落日作為象征,揭示了人生的孤獨和漸行漸遠的時光。作者提到自己對棋和詩的迷戀已經變得淺薄,對書的熱情也逐漸消退,夢魂也迷失了方向。然而,作者仍然堅持在這個喧囂的世界中,保持著自己的獨立和真實。他認為只有堅守真實的自我,才能看清世間的虛妄和迷惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了作者對人生和世事的思考。通過孤鴻和落日的意象,詩人揭示了人生的孤獨和時光的流逝。詩中的棋、詩、書和夢魂,象征著作者曾經迷戀的事物,但現在卻感到疲倦和迷失。然而,作者并沒有放棄,他仍然堅持在這個世界中,保持著自己的獨立和真實。最后兩句表達了作者對自我真實的追求,認為只有保持真實的自我,才能看清世間的虛妄和迷惑。整首詩詞以簡練的語言,表達了作者對人生和世事的深刻思考,給人以啟迪和思考。
“汩汩馳還坐”全詩拼音讀音對照參考
shì shì
世事
shì shì gū hóng wài, rén shēng luò rì xī.
世事孤鴻外,人生落日西。
qí yín shī xìng báo, shū juàn mèng hún mí.
棋淫詩興薄,書倦夢魂迷。
gǔ gǔ chí hái zuò, yōu yōu xiào jí tí.
汩汩馳還坐,悠悠笑即啼。
yī zhēn wú zì dé, kāi yǎn zǒng quán tí.
一真吾自得,開眼總筌蹄。
“汩汩馳還坐”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。