• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “楚觀檐花曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    楚觀檐花曉”出自宋代文天祥的《衡州送胡端逸赴漕》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chǔ guān yán huā xiǎo,詩句平仄:仄平平平仄。

    “楚觀檐花曉”全詩

    《衡州送胡端逸赴漕》
    楚觀檐花曉,舟人擊鼓東。
    蛟龍噀靈雨,雕鶚展雄風。
    此客云宵士,斯文造化工。
    捷來君飲此,我亦豈元戎。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《衡州送胡端逸赴漕》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《衡州送胡端逸赴漕》是宋代文天祥創作的一首詩詞。這首詩描繪了胡端逸離開衡州赴任漕運的情景,表達了對他的祝福和對他的期望。

    詩中的第一句“楚觀檐花曉,舟人擊鼓東”描繪了清晨時分,楚觀的檐花在朝陽下綻放,舟人擊鼓駛向東方的景象。這一句意味著新的旅程即將開始。

    接下來的一句“蛟龍噀靈雨,雕鶚展雄風”運用了比喻手法,將胡端逸比作蛟龍和雕鶚。蛟龍象征著雄壯和威嚴,雕鶚象征著英勇和飛翔。這表達了對胡端逸的贊美和期待,希望他能展現出自己的才華和能力。

    接下來的兩句“此客云宵士,斯文造化工。捷來君飲此,我亦豈元戎”表達了詩人對胡端逸的敬佩之情。詩人認為胡端逸是一個有才華、有修養的人,他的到來將會給這個地方帶來好運。詩人自謙地表示,如果胡端逸能喜歡這首詩,那么他也會感到非常榮幸。

    總的來說,這首詩詞通過描繪胡端逸離開衡州赴任漕運的情景,表達了對他的祝福和對他的期望。詩人通過運用比喻和贊美的手法,將胡端逸描繪成英勇、才華出眾的形象,表達了對他的敬佩之情。這首詩詞展示了宋代文人的豪情壯志和對人才的推崇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “楚觀檐花曉”全詩拼音讀音對照參考

    héng zhōu sòng hú duān yì fù cáo
    衡州送胡端逸赴漕

    chǔ guān yán huā xiǎo, zhōu rén jī gǔ dōng.
    楚觀檐花曉,舟人擊鼓東。
    jiāo lóng xùn líng yǔ, diāo è zhǎn xióng fēng.
    蛟龍噀靈雨,雕鶚展雄風。
    cǐ kè yún xiāo shì, sī wén zào huà gōng.
    此客云宵士,斯文造化工。
    jié lái jūn yǐn cǐ, wǒ yì qǐ yuán róng.
    捷來君飲此,我亦豈元戎。

    “楚觀檐花曉”平仄韻腳

    拼音:chǔ guān yán huā xiǎo
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “楚觀檐花曉”的相關詩句

    “楚觀檐花曉”的關聯詩句

    網友評論


    * “楚觀檐花曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“楚觀檐花曉”出自文天祥的 《衡州送胡端逸赴漕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品