“漂泊西南天地間”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漂泊西南天地間”全詩
胡騎長驅五六年,弊裘何啻連百結。
愁對寒云雪滿山,愁看冀北是長安。
此身未知歸定處,漂泊西南天地間。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《胡笳曲·八拍》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《胡笳曲·八拍》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
只今年才十六七,
風塵荏苒音書絕。
胡騎長驅五六年,
弊裘何啻連百結。
愁對寒云雪滿山,
愁看冀北是長安。
此身未知歸定處,
漂泊西南天地間。
詩意:
這首詩詞描繪了一個年輕人的遭遇和心境。詩人在十六七歲時,經歷了風塵荏苒,音書斷絕的艱辛。他描述了胡騎長驅五六年的戰亂,自己身上的衣裘已經破爛不堪,甚至連百結都無法修補。他面對寒云和雪覆蓋的山脈感到憂愁,看著冀北,卻只能想象那里是長安,他的歸宿卻未知。他感到自己像漂泊在西南天地間,無法找到安身之處。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凄涼的語言,表達了詩人內心的孤獨和無奈。詩人通過描繪自己年少時的遭遇和現狀,表達了對戰亂和流離失所的痛苦感受。他的心境在詩中得到了淋漓盡致的展現,詩人的愁苦情緒通過對自然景物的描寫得到了進一步的凸顯。整首詩詞以愁字為主線,通過對愁苦的描繪,表達了詩人對歸宿的渴望和對未來的迷茫。這首詩詞以其深沉的情感和獨特的藝術表達方式,展示了文天祥的才華和對人生的思考。
“漂泊西南天地間”全詩拼音讀音對照參考
hú jiā qū bā pāi
胡笳曲·八拍
zhǐ jīn nián cái shí liù qī, fēng chén rěn rǎn yīn shū jué.
只今年才十六七,風塵荏苒音書絕。
hú qí cháng qū wǔ liù nián, bì qiú hé chì lián bǎi jié.
胡騎長驅五六年,弊裘何啻連百結。
chóu duì hán yún xuě mǎn shān, chóu kàn jì běi shì cháng ān.
愁對寒云雪滿山,愁看冀北是長安。
cǐ shēn wèi zhī guī dìng chù, piāo bó xī nán tiān dì jiān.
此身未知歸定處,漂泊西南天地間。
“漂泊西南天地間”平仄韻腳
平仄:平平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 (仄韻) 去聲十六諫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。