• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “羅剎盈庭夜色寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    羅剎盈庭夜色寒”出自宋代文天祥的《脫京口·出門難》, 詩句共7個字,詩句拼音為:luó chà yíng tíng yè sè hán,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “羅剎盈庭夜色寒”全詩

    《脫京口·出門難》
    羅剎盈庭夜色寒,人家燈火半闌珊。
    夢回跳出鐵門限,世上一重人鬼關。

    分類:

    作者簡介(文天祥)

    文天祥頭像

    文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。

    《脫京口·出門難》文天祥 翻譯、賞析和詩意

    《脫京口·出門難》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夜晚,京口的街道上羅剎(指鬼怪)密布,夜色寒冷。人家的燈火只點亮了一半,昏暗不明。我仿佛夢回,跳出鐵門的限制,卻發現人與鬼之間的關系在世間是無法解脫的。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一個夜晚的景象,街道上充滿了羅剎,給人一種寒冷恐怖的感覺。人家的燈火只點亮了一半,暗示著人們對于鬼怪的存在只有模糊的認識。詩人通過自己的夢境,表達了人與鬼之間的關系是無法逃脫的,暗示了人生的無常和命運的束縛。

    賞析:
    這首詩詞以夜晚的景象為背景,通過描繪羅剎盈庭和人家燈火的昏暗,營造出一種神秘而恐怖的氛圍。詩人通過自己的夢境,表達了人與鬼之間的關系是無法解脫的,暗示了人生的無常和命運的束縛。整首詩詞以簡潔的語言表達了深刻的哲理,給人以思考和啟示。同時,詩詞運用了夜色寒冷、燈火昏暗等意象,增強了詩詞的藝術感染力。這首詩詞展示了文天祥獨特的寫作風格和思想深度,被譽為宋代文學的經典之作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “羅剎盈庭夜色寒”全詩拼音讀音對照參考

    tuō jīng kǒu chū mén nán
    脫京口·出門難

    luó chà yíng tíng yè sè hán, rén jiā dēng huǒ bàn lán shān.
    羅剎盈庭夜色寒,人家燈火半闌珊。
    mèng huí tiào chū tiě mén xiàn, shì shàng yī zhòng rén guǐ guān.
    夢回跳出鐵門限,世上一重人鬼關。

    “羅剎盈庭夜色寒”平仄韻腳

    拼音:luó chà yíng tíng yè sè hán
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “羅剎盈庭夜色寒”的相關詩句

    “羅剎盈庭夜色寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “羅剎盈庭夜色寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“羅剎盈庭夜色寒”出自文天祥的 《脫京口·出門難》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品