“大江聲怒號”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“大江聲怒號”出自宋代文天祥的《陽羅堡第八》,
詩句共5個字,詩句拼音為:dà jiāng shēng nù háo,詩句平仄:仄平平仄平。
“大江聲怒號”全詩
《陽羅堡第八》
日色隱孤戌,大江聲怒號。
朝廷任猛將,宿昔恨滔滔。
朝廷任猛將,宿昔恨滔滔。
分類:
作者簡介(文天祥)

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉州廬陵(今江西吉安縣)人,南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。后脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘范俘虜,在獄中堅持斗爭三年多,后在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南后錄》、《正氣歌》等作品。
《陽羅堡第八》文天祥 翻譯、賞析和詩意
《陽羅堡第八》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陽光漸漸隱沒在孤寂的城堡,
大江發出怒吼般的聲音。
朝廷委任了勇猛的將領,
我長久以來對這滔滔巨流心生怨恨。
詩意:
這首詩詞描繪了一個孤寂的城堡,太陽逐漸落山,大江發出怒吼般的聲音。詩人表達了對朝廷任命勇猛將領的不滿和對巨大河流的怨恨之情。
賞析:
《陽羅堡第八》以簡潔而有力的語言描繪了詩人內心的情感。詩中的陽光隱沒和大江的怒吼,形象地表達了詩人內心的孤寂和憤怒。朝廷任命猛將,可能是指朝廷對抗外敵的決策,而詩人則對此表示不滿和怨恨。整首詩詞情感深沉,表達了詩人對時局的憂慮和對個人命運的思考。這首詩詞展示了文天祥對社會現實的關注和對個人命運的反思,具有較高的藝術價值。
“大江聲怒號”全詩拼音讀音對照參考
yáng luó bǎo dì bā
陽羅堡第八
rì sè yǐn gū xū, dà jiāng shēng nù háo.
日色隱孤戌,大江聲怒號。
cháo tíng rèn měng jiàng, sù xī hèn tāo tāo.
朝廷任猛將,宿昔恨滔滔。
“大江聲怒號”平仄韻腳
拼音:dà jiāng shēng nù háo
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“大江聲怒號”的相關詩句
“大江聲怒號”的關聯詩句
網友評論
* “大江聲怒號”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“大江聲怒號”出自文天祥的 《陽羅堡第八》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。