“細腰無力傳嬌慵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“細腰無力傳嬌慵”全詩
□(脫字)荷占斷秋容。
疑水仙游泳,向別浦相逢
。
鮫絲霧吐漸收,細腰無力傳嬌慵。
羅襪凌波成舊恨,有誰更賦驚鴻。
想媚魂香信,算密鎖瑤
宮。
游人漫勞倦□(脫字
),奈何不逐東風。
分類:
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《其三》柳永 翻譯、賞析和詩意
詩詞《其三》是宋代柳永創作的一首詩。這首詩描繪了一幅畫船、湯槳隨波逐流的景象,以及畫中人物的相遇和別離。詩中還提到了水仙游泳、鮫絲霧收和細腰傳嬌慵等細節。
詩詞的中文譯文如下:
畫舸、湯槳,隨浪箭、隔岸虹。
□(脫字)荷占斷秋容。
疑水仙游泳,向別浦相逢。
鮫絲霧吐漸收,細腰無力傳嬌慵。
羅襪凌波成舊恨,有誰更賦驚鴻。
想媚魂香信,算密鎖瑤宮。
游人漫勞倦□(脫字),奈何不逐東風。
這首詩詞表達了作者對江南水鄉的美景的描繪和對愛情的思念之情。畫船和湯槳隨波逐流,形成了一幅動態的畫面,而斷秋容被荷花所遮掩。詩中提到了水仙游泳,暗示了水中的美麗景色。兩人在別離的浦口相遇,鮫絲霧漸漸散去,細腰的女子無力地傳遞著嬌慵之態。羅襪濕潤凌波,成為了過去的恩怨,但是誰能更加賦予驚艷的形象呢?詩中還提到了媚魂香信和瑤宮的密鎖,暗示了愛情的糾葛和難以實現的渴望。最后,詩人感嘆游人勞累,卻無法追隨東風而去。
這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了江南水鄉的美景和愛情的復雜情感。作者通過對自然景色和人物形象的描繪,表達了對美的追求和對愛情的思念之情。整首詩詞以流暢的語言和優美的意象,給人以美的享受和思考的空間。
“細腰無力傳嬌慵”全詩拼音讀音對照參考
qí sān
其三
huà gě tāng jiǎng, suí làng jiàn gé àn hóng.
畫舸、湯槳,隨浪箭、隔岸虹。
tuō zì hé zhàn duàn qiū róng.
□(脫字)荷占斷秋容。
yí shuǐ xiān yóu yǒng, xiàng bié pǔ xiāng féng
疑水仙游泳,向別浦相逢
.
。
jiāo sī wù tǔ jiàn shōu, xì yāo wú lì chuán jiāo yōng.
鮫絲霧吐漸收,細腰無力傳嬌慵。
luó wà líng bō chéng jiù hèn, yǒu shuí gèng fù jīng hóng.
羅襪凌波成舊恨,有誰更賦驚鴻。
xiǎng mèi hún xiāng xìn, suàn mì suǒ yáo
想媚魂香信,算密鎖瑤
gōng.
宮。
yóu rén màn láo juàn tuō zì
游人漫勞倦□(脫字
, nài hé bù zhú dōng fēng.
),奈何不逐東風。
“細腰無力傳嬌慵”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。