“故侯幽隱直城東”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“故侯幽隱直城東”全詩
曾珥貂珰為近侍,卻紆絛褐作間翁。
高吟擁鼻詩懷壯,雅論持衡道氣充。
厭盡繁華天上樂,始將蹤跡學冥鴻。
分類:
作者簡介(柳永)

柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。
《贈內臣孫可久》柳永 翻譯、賞析和詩意
《贈內臣孫可久》是宋代詩人柳永創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
故侯幽隱直城東,
草樹扶疏一畝宮。
曾珥貂珰為近侍,
卻紆絛褐作間翁。
高吟擁鼻詩懷壯,
雅論持衡道氣充。
厭盡繁華天上樂,
始將蹤跡學冥鴻。
詩意:
這首詩詞描述了一位內臣孫可久的境遇和心境。孫可久原是一位高官,但他選擇隱居在城東的一畝宮中,與世隔絕,享受寧靜的自然環境。他曾經身著華麗的貂珰服飾,擔任皇帝的近侍,但現在卻穿著樸素的褐色衣裳,過著隱士的生活。他高吟詩篇,表達豪情壯志,以雅論持衡,追求道義的真理。他已經厭倦了塵世的繁華和天上的樂曲,開始追求超脫塵俗的境界,像冥鴻一樣學習飛行的軌跡。
賞析:
這首詩詞通過描繪孫可久的境遇和心境,表達了柳永對于隱逸生活和追求內心自由的向往。詩中運用了對比的手法,通過對孫可久過去和現在的對比,突出了他的轉變和追求。詩人通過描述孫可久高吟詩篇、持衡雅論的情景,表達了對于文學和道義的追求,以及對于超越塵世的向往。最后,詩人以學習冥鴻的蹤跡作為象征,表達了追求超脫塵俗的境界和追尋內心自由的決心。整首詩詞以簡潔明快的語言,展現了柳永獨特的藝術風格和對于人生境遇的思考。
“故侯幽隱直城東”全詩拼音讀音對照參考
zèng nèi chén sūn kě jiǔ
贈內臣孫可久
gù hóu yōu yǐn zhí chéng dōng, cǎo shù fú shū yī mǔ gōng.
故侯幽隱直城東,草樹扶疏一畝宮。
céng ěr diāo dāng wèi jìn shì, què yū tāo hè zuò jiān wēng.
曾珥貂珰為近侍,卻紆絛褐作間翁。
gāo yín yōng bí shī huái zhuàng, yǎ lùn chí héng dào qì chōng.
高吟擁鼻詩懷壯,雅論持衡道氣充。
yàn jǐn fán huá tiān shàng lè, shǐ jiāng zōng jī xué míng hóng.
厭盡繁華天上樂,始將蹤跡學冥鴻。
“故侯幽隱直城東”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。