“默然孤客思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“默然孤客思”全詩
寒云終不雨,危葉自多聲。
晚蟪猶嘶樹,啼鴉稍著城。
默然孤客思,年序共崢嶸。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《秋興》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《秋興》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天地間西風吹遍,亭臺山水逐漸凋零。寒云終究不會下雨,樹葉在風中自發出沙沙聲。晚上蟋蟀依然在樹上鳴叫,啼鴉在城市中稍稍停歇。我默默地思考著,作為一個孤獨的旅客,感嘆歲月的流轉和變遷。
詩意:
《秋興》描繪了秋天的景象和詩人的內心感受。詩人通過描寫天地間的西風、亭臺山水的凋零、寒云不雨、樹葉的聲音、晚上的蟋蟀和啼鴉,表達了對季節變遷和歲月流轉的思考和感慨。詩人以孤客的身份,默默地思索著時光的崢嶸,表達了對人生的深沉思考和對時光流逝的無奈之情。
賞析:
《秋興》以簡潔而凝練的語言描繪了秋天的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對時光流轉和人生變遷的思考。詩中的西風、凋零的亭臺山水、寒云不雨、樹葉的聲音等形象,都展現了秋天的凄涼和季節的變遷。蟋蟀和啼鴉的描寫則增添了一絲生命的氣息和孤獨的意境。詩人以孤客的身份,默默地思索著歲月的崢嶸,表達了對時光流逝和人生無常的感慨。整首詩詞以簡練的語言和深沉的思考,展現了詩人對自然和人生的敏感和洞察力,給人以深深的思考和共鳴之感。
“默然孤客思”全詩拼音讀音對照參考
qiū xìng
秋興
tiān dì xī fēng biàn, tíng gāo shuāi yì shēng.
天地西風遍,亭皋衰意生。
hán yún zhōng bù yǔ, wēi yè zì duō shēng.
寒云終不雨,危葉自多聲。
wǎn huì yóu sī shù, tí yā shāo zhe chéng.
晚蟪猶嘶樹,啼鴉稍著城。
mò rán gū kè sī, nián xù gòng zhēng róng.
默然孤客思,年序共崢嶸。
“默然孤客思”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。