“斜陽掛高柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“斜陽掛高柳”全詩
衰意先鶗鴃,繁音伴沸羹。
斜陽掛高柳,落日淡遙城。
此際君懷苦,非徒客子情。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《聞蟬》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《聞蟬》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋風日夕驚,
庭樹喝蟬聲。
衰意先鶗鴃,
繁音伴沸羹。
斜陽掛高柳,
落日淡遙城。
此際君懷苦,
非徒客子情。
詩意:
這首詩描繪了一個秋天的景象,詩人在庭院中聽到蟬鳴聲,感嘆秋風的凄涼和時光的流逝。蟬聲在庭院中回蕩,給人一種衰敗的感覺,而繁忙的聲音則伴隨著熱鬧的飯菜聲。夕陽斜掛在高高的柳樹上,落日的余暉淡淡地照亮了遠處的城市。在這個時刻,詩人懷念著某個苦澀的情感,這不僅僅是一個客人的感受,更是一種深深的思念之情。
賞析:
這首詩以秋天的景象為背景,通過描繪蟬聲、秋風和夕陽等元素,表達了詩人內心的情感。詩人通過對蟬聲的描繪,將秋風的凄涼和時光的流逝與衰敗的感覺相結合,給人一種深深的思索和憂傷之情。同時,詩人通過繁忙的聲音伴隨著熱鬧的飯菜聲,展示了生活的喧囂和繁忙,與內心的苦澀情感形成鮮明的對比。最后,詩人以斜陽掛高柳和落日淡淡照亮遠處城市的景象,給人一種淡淡的遙遠感,進一步強調了詩人內心的思念之情。整首詩以簡潔的語言和生動的描寫,將自然景物與人情感融為一體,給人以深深的思考和共鳴。
“斜陽掛高柳”全詩拼音讀音對照參考
wén chán
聞蟬
qiū fēng rì xī jīng, tíng shù hē chán shēng.
秋風日夕驚,庭樹喝蟬聲。
shuāi yì xiān tí jué, fán yīn bàn fèi gēng.
衰意先鶗鴃,繁音伴沸羹。
xié yáng guà gāo liǔ, luò rì dàn yáo chéng.
斜陽掛高柳,落日淡遙城。
cǐ jì jūn huái kǔ, fēi tú kè zi qíng.
此際君懷苦,非徒客子情。
“斜陽掛高柳”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。