“多少新詩入錦囊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“多少新詩入錦囊”全詩
磨滅英雄豈勝數,千年依舊一花香。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《哀江南》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《哀江南》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了江南秋天的景色和其中蘊含的哀愁情感。
中文譯文:
龍山上觀賞著戲馬,欣賞著秋天的美景,
多少新的詩篇被收入了錦囊。
英雄的光輝已經消逝,不勝數計,
然而千年過去了,江南依舊散發著花香。
詩意和賞析:
《哀江南》以江南秋天的景色為背景,表達了對逝去的英雄和輝煌的過去的哀思。詩中的龍山是指江南地區的一座山,戲馬是指觀賞馬戲表演,賞秋光則是指欣賞秋天的美景。詩人通過描繪這些景物,表達了對江南地區的懷念和對逝去英雄的思念之情。
詩中提到的新詩入錦囊,意味著有許多新的詩篇被珍藏起來,顯示了當時文人士子們的創作活躍和文化繁榮。然而,詩中也提到了英雄的消逝,暗示了歷史的更迭和光輝的逝去。盡管英雄已經不再,但千年過去了,江南依舊保持著花香,這句話表達了江南地區的美麗和獨特的魅力。
整首詩以江南秋天的景色為背景,通過對景物的描繪和對英雄的思念,表達了對過去的懷念和對江南地區的熱愛之情。這首詩詞既展示了江南地區的美景,又抒發了詩人對逝去英雄的哀思,具有濃郁的情感和深刻的意境。
“多少新詩入錦囊”全詩拼音讀音對照參考
āi jiāng nán
哀江南
lóng shān xì mǎ shǎng qiū guāng, duō shǎo xīn shī rù jǐn náng.
龍山戲馬賞秋光,多少新詩入錦囊。
mó miè yīng xióng qǐ shèng shù, qiān nián yī jiù yī huā xiāng.
磨滅英雄豈勝數,千年依舊一花香。
“多少新詩入錦囊”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。