“莫看沈西日暮云”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫看沈西日暮云”出自宋代宋祁的《和晏尚書出城口占四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mò kàn shěn xī rì mù yún,詩句平仄:仄仄仄平仄仄平。
“莫看沈西日暮云”全詩
《和晏尚書出城口占四首》
千里梁陳一眺分,古愁今恨枉相聞。
早須跋馬收清思,莫看沈西日暮云。
早須跋馬收清思,莫看沈西日暮云。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《和晏尚書出城口占四首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《和晏尚書出城口占四首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
千里梁陳一眺分,
古愁今恨枉相聞。
早須跋馬收清思,
莫看沈西日暮云。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與晏尚書一同出城口遠眺的情景。詩人在遠眺的過程中,感嘆千里之遙使他們分隔兩地,古代的憂愁和現代的痛苦都無法相互傾訴。詩人呼吁晏尚書早日跋涉馬背,收拾清思,不要再看西方的太陽落下的時候云彩變暗。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言表達了詩人的情感和思考。詩人通過描繪遠眺的景象,表達了對離別和時光流轉的感慨。千里之遙使得兩人無法親近,古代的憂愁和現代的痛苦也無法共享。詩人希望晏尚書能夠早日收拾思緒,不要再看西方太陽落下的時候云彩變暗,這也可以理解為詩人對晏尚書的期望和勸誡。整首詩詞情感深沉,意境清新,通過簡潔的語言展現了離別之苦和對友誼的思念之情。
“莫看沈西日暮云”全詩拼音讀音對照參考
hé yàn shàng shū chū chéng kǒu zhàn sì shǒu
和晏尚書出城口占四首
qiān lǐ liáng chén yī tiào fēn, gǔ chóu jīn hèn wǎng xiāng wén.
千里梁陳一眺分,古愁今恨枉相聞。
zǎo xū bá mǎ shōu qīng sī, mò kàn shěn xī rì mù yún.
早須跋馬收清思,莫看沈西日暮云。
“莫看沈西日暮云”平仄韻腳
拼音:mò kàn shěn xī rì mù yún
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫看沈西日暮云”的相關詩句
“莫看沈西日暮云”的關聯詩句
網友評論
* “莫看沈西日暮云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫看沈西日暮云”出自宋祁的 《和晏尚書出城口占四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。