“隨且鮭菜伴芳樽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隨且鮭菜伴芳樽”全詩
薄芡因依殘漲沼,棗梨狼藉晚秋園。
輕涼著衽如堪掇,靜境留人自不煩。
須信吏中逢隱趣,隨且鮭菜伴芳樽。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《晚秋北園二首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《晚秋北園二首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
午陰初轉歇馀喧,
暫到高齋一憑軒。
薄芡因依殘漲沼,
棗梨狼藉晚秋園。
輕涼著衽如堪掇,
靜境留人自不煩。
須信吏中逢隱趣,
隨且鮭菜伴芳樽。
詩意:
這首詩描繪了一個晚秋的北園景象。午后的陰影剛剛轉移,喧囂漸漸消散。詩人來到高齋,倚著軒窗,暫時休息。在園中,淺淺的荷芡因為水漲而依附在殘留的沼澤上,園中的棗樹和梨樹凌亂地散落在晚秋的園子里。涼爽的風吹拂著衣袖,讓人感到舒適宜人。這個寧靜的環境使人心情寧靜,沒有煩惱。詩人提到,官員中也有人喜歡這種隱逸的趣味,他們會在這樣的環境中,享受美食和美酒。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了一個秋日的北園景象,通過細膩的描寫和意象的運用,展現了寧靜、涼爽的氛圍。詩人通過對自然景物的描繪,表達了對寧靜、舒適環境的向往和追求。詩中的北園景象,給人一種寧靜、涼爽的感覺,使人心情舒暢。詩人還提到了官員中也有人喜歡這種隱逸的趣味,這表明了詩人對隱逸生活的向往和對自然環境的喜愛。整首詩以簡潔、清新的語言,展現了秋日北園的美麗景色,給人以寧靜、舒適的感受,同時也表達了詩人對自然和隱逸生活的熱愛。
“隨且鮭菜伴芳樽”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qiū běi yuán èr shǒu
晚秋北園二首
wǔ yīn chū zhuǎn xiē yú xuān, zàn dào gāo zhāi yī píng xuān.
午陰初轉歇馀喧,暫到高齋一憑軒。
báo qiàn yīn yī cán zhǎng zhǎo, zǎo lí láng jí wǎn qiū yuán.
薄芡因依殘漲沼,棗梨狼藉晚秋園。
qīng liáng zhe rèn rú kān duō, jìng jìng liú rén zì bù fán.
輕涼著衽如堪掇,靜境留人自不煩。
xū xìn lì zhōng féng yǐn qù, suí qiě guī cài bàn fāng zūn.
須信吏中逢隱趣,隨且鮭菜伴芳樽。
“隨且鮭菜伴芳樽”平仄韻腳
平仄:平仄平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。