“東風先已入花梢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東風先已入花梢”出自宋代宋祁的《春日溪上示南正四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:dōng fēng xiān yǐ rù huā shāo,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“東風先已入花梢”全詩
《春日溪上示南正四首》
少華山頭雪未消,東風先已入花梢。
今朝懶到溪邊看,林下流鶯似見嘲。
今朝懶到溪邊看,林下流鶯似見嘲。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《春日溪上示南正四首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《春日溪上示南正四首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
少華山頭雪未消,
東風先已入花梢。
今朝懶到溪邊看,
林下流鶯似見嘲。
詩意:
這首詩描繪了春天的景象。詩人說少華山的山頂上的雪還沒有完全融化,但東風已經吹進了花梢。詩人懶散地來到溪邊,看到林間的流鶯似乎在嘲笑他。
賞析:
這首詩以簡潔的語言描繪了春天的景象,展現了詩人對自然的敏感和對生活的感悟。詩中的少華山頭雪未消,東風先已入花梢,表達了春天的迅速到來,寓意著生機勃勃的季節即將到來。詩人懶散地來到溪邊,觀賞林下的流鶯,卻感覺到它們仿佛在嘲笑自己,這種描寫既表達了詩人對自然的親近,又抒發了他對生活的無奈和自嘲。整首詩以簡練的語言展現了春天的美好景象,同時也反映了詩人內心的情感和思考。
“東風先已入花梢”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì xī shàng shì nán zhèng sì shǒu
春日溪上示南正四首
shǎo huà shān tóu xuě wèi xiāo, dōng fēng xiān yǐ rù huā shāo.
少華山頭雪未消,東風先已入花梢。
jīn zhāo lǎn dào xī biān kàn, lín xià liú yīng shì jiàn cháo.
今朝懶到溪邊看,林下流鶯似見嘲。
“東風先已入花梢”平仄韻腳
拼音:dōng fēng xiān yǐ rù huā shāo
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平三肴 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“東風先已入花梢”的相關詩句
“東風先已入花梢”的關聯詩句
網友評論
* “東風先已入花梢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東風先已入花梢”出自宋祁的 《春日溪上示南正四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。