“聒聒沸蟈集”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“聒聒沸蟈集”出自宋代宋祁的《七不堪詩七首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:guā guā fèi guō jí,詩句平仄:平平仄平平。
“聒聒沸蟈集”全詩
《七不堪詩七首》
六不堪,不樂俗人共。
聒聒沸蟈集,紛紛臭孥眾。
聒聒沸蟈集,紛紛臭孥眾。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《七不堪詩七首》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《七不堪詩七首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
六不堪,不樂俗人共。
聒聒沸蟈集,紛紛臭孥眾。
七不堪,不樂俗人同。
狂風吹亂葉,暴雨打殘紅。
詩意:
這首詩詞通過描述六個不堪的景象,表達了作者對于俗世生活的不滿和厭倦之情。其中,聒聒沸蟈集和紛紛臭孥眾描繪了喧鬧嘈雜的場景,而狂風吹亂葉和暴雨打殘紅則表現了自然力量的破壞和無情。整首詩詞以對比的手法,突出了作者對于俗世的厭惡和對于寧靜、純凈的向往。
賞析:
《七不堪詩七首》以簡潔明快的語言,通過對景物的描繪,表達了作者對于俗世生活的不滿和對于寧靜、純凈的向往。詩中的六個不堪景象,以及最后的狂風和暴雨,都是對于喧鬧、污濁、破壞的象征,與作者內心的追求形成了鮮明的對比。這首詩詞通過對自然景物的描繪,表達了作者對于人世間喧囂和浮躁的厭倦,同時也表達了對于寧靜、純凈的向往和追求。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“聒聒沸蟈集”全詩拼音讀音對照參考
qī bù kān shī qī shǒu
七不堪詩七首
liù bù kān, bù lè sú rén gòng.
六不堪,不樂俗人共。
guā guā fèi guō jí, fēn fēn chòu nú zhòng.
聒聒沸蟈集,紛紛臭孥眾。
“聒聒沸蟈集”平仄韻腳
拼音:guā guā fèi guō jí
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十四緝 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“聒聒沸蟈集”的相關詩句
“聒聒沸蟈集”的關聯詩句
網友評論
* “聒聒沸蟈集”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聒聒沸蟈集”出自宋祁的 《七不堪詩七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。