“吾游真草草”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾游真草草”全詩
山云時抱石,佛雨不萎花。
嶺挾樓梯峻,巖牽殿墄斜。
淙溪雜環佩,怪蔓走龍蛇。
供坐僧飛缽,香園客戲沙。
吾游真草草,深意負青霞。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《三月二十一日集海云鴻慶院》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《三月二十一日集海云鴻慶院》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
地勝祠仍古,春馀物遍華。
山云時抱石,佛雨不萎花。
嶺挾樓梯峻,巖牽殿墄斜。
淙溪雜環佩,怪蔓走龍蛇。
供坐僧飛缽,香園客戲沙。
吾游真草草,深意負青霞。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天的景色,以及在這個景色中所體現的深意。詩人通過描寫自然景觀和人文景觀,表達了對自然美和人文慶典的贊美,同時也蘊含了一些哲理和情感。
賞析:
這首詩詞以自然景觀為背景,展示了春天的美麗和豐富。詩中提到的地勝祠是一個古老的廟宇,仍然保持著古樸的風貌。春天的美景遍布其中,花草樹木都在綻放。山云時而環繞著石頭,佛雨滋潤著花朵,展現了自然界的神奇和生機。
詩中還描繪了嶺上的樓梯陡峭,巖石與殿墻相連,形成了一幅壯麗的景象。淙溪中環佩聲不斷,奇特的蔓藤如龍蛇般蔓延。這些景物的描繪給人以視覺和聽覺上的愉悅,同時也展示了自然界的多樣性和神秘感。
詩中還提到了僧人在供坐中飛舞缽,客人在香園中嬉戲沙灘。這些描寫展示了人文景觀中的歡樂和慶典氛圍,給人以愉悅和輕松的感覺。
最后,詩人表達了自己游覽這些美景的心情,稱自己的游覽只是匆匆而過,但卻背負著深意和青霞(指高尚的理想和追求)。這句話暗示了詩人對美的追求和對人生意義的思考。
總的來說,這首詩詞通過描繪自然景觀和人文景觀,表達了對春天美麗景色的贊美,同時也蘊含了對人生意義和哲理的思考。它以細膩的描寫和深邃的意境,給人以美的享受和思考的啟示。
“吾游真草草”全詩拼音讀音對照參考
sān yuè èr shí yī rì jí hǎi yún hóng qìng yuàn
三月二十一日集海云鴻慶院
dì shèng cí réng gǔ, chūn yú wù biàn huá.
地勝祠仍古,春馀物遍華。
shān yún shí bào shí, fú yǔ bù wēi huā.
山云時抱石,佛雨不萎花。
lǐng xié lóu tī jùn, yán qiān diàn cè xié.
嶺挾樓梯峻,巖牽殿墄斜。
cóng xī zá huán pèi, guài màn zǒu lóng shé.
淙溪雜環佩,怪蔓走龍蛇。
gōng zuò sēng fēi bō, xiāng yuán kè xì shā.
供坐僧飛缽,香園客戲沙。
wú yóu zhēn cǎo cǎo, shēn yì fù qīng xiá.
吾游真草草,深意負青霞。
“吾游真草草”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。