• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “镵刻暗書筠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    镵刻暗書筠”出自宋代宋祁的《答書》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chán kè àn shū yún,詩句平仄:平仄仄平平。

    “镵刻暗書筠”全詩

    《答書》
    樂樂馀病骨,踽踽本孤臣。
    夷餓懷餐粟,軻居憶徙鄰。
    舊圍寬肋帶,镵刻暗書筠
    親見揚雄者,容儀不動人。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《答書》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《答書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    樂樂馀病骨,踽踽本孤臣。
    夷餓懷餐粟,軻居憶徙鄰。
    舊圍寬肋帶,镵刻暗書筠。
    親見揚雄者,容儀不動人。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者宋祁內心的孤獨和思鄉之情。他身患重病,孤獨地忍受著病痛的折磨,感到自己是一個孤立無援的臣子。在貧困和饑餓的環境下,他懷念著過去的鄰里情誼。他回憶起過去的生活,舊時的圍墻寬闊,腰帶上刻著竹子的圖案,暗示著他曾經過著安逸的生活。然而,他現在的處境卻與過去截然不同。盡管他曾經親眼見過揚雄這樣的杰出人物,但他自己的容貌和儀態卻無法引起他人的注意和贊賞。

    賞析:
    《答書》以簡潔而深刻的語言描繪了作者內心的孤獨和思鄉之情。通過對自身病痛和孤獨的描寫,作者表達了對過去幸福生活的懷念和對現實困境的無奈。詩中的景物描寫簡練而富有意境,通過對舊時圍墻和腰帶的描繪,展現了作者過去的富裕和安逸。然而,這種對過去的回憶與現實形成了鮮明的對比,強調了作者目前的困境和孤獨。整首詩以自然、樸素的語言表達了作者內心的情感,給人以深深的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “镵刻暗書筠”全詩拼音讀音對照參考

    dá shū
    答書

    lè lè yú bìng gǔ, jǔ jǔ běn gū chén.
    樂樂馀病骨,踽踽本孤臣。
    yí è huái cān sù, kē jū yì xǐ lín.
    夷餓懷餐粟,軻居憶徙鄰。
    jiù wéi kuān lē dài, chán kè àn shū yún.
    舊圍寬肋帶,镵刻暗書筠。
    qīn jiàn yáng xióng zhě, róng yí bù dòng rén.
    親見揚雄者,容儀不動人。

    “镵刻暗書筠”平仄韻腳

    拼音:chán kè àn shū yún
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “镵刻暗書筠”的相關詩句

    “镵刻暗書筠”的關聯詩句

    網友評論


    * “镵刻暗書筠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“镵刻暗書筠”出自宋祁的 《答書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品