“尚欲求糟粕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚欲求糟粕”全詩
久謝輪囷器,羞言阿堵神。
觸籠摧勁翮,喣沫瀑窮鱗。
尚欲求糟粕,心知老斲輪。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《答書》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《答書》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
答書牛馬走,卜疏草茅人。
答復書信,牛馬奔走,卜筮的人在草茅間。這句描繪了作者忙碌的生活場景,他在忙于回復書信,而周圍的景象也顯得繁忙。
久謝輪囷器,羞言阿堵神。
長久以來,作者已經很少使用車輪和囷器(古代用來裝載谷物的器具),他感到羞愧,不敢再提及神明的名字。這句表達了作者對自己逐漸失去權勢和地位的感嘆。
觸籠摧勁翮,喣沫瀑窮鱗。
觸碰籠罩著自己的籠子,摧毀了自己的雄心壯志,喣沫(指鳥類的羽毛)像瀑布一樣散落,窮盡了鱗片。這句表達了作者的失意和沮喪。
尚欲求糟粕,心知老斲輪。
盡管作者仍然渴望追求一些瑣碎的東西,但他心里明白自己已經老去,無法再像過去那樣奮斗。這句表達了作者對自己年老體衰的認識和無奈。
這首詩詞通過描繪作者忙碌的生活、失去權勢和地位的感嘆、失意和沮喪的心情以及對自己老去的認識,表達了作者對時光流逝和人生無常的思考。詩中運用了比喻和象征的手法,通過描繪具體的場景和形象,表達了作者內心的感受。整首詩詞情感真摯,語言簡練,給人以深思和共鳴。
“尚欲求糟粕”全詩拼音讀音對照參考
dá shū
答書
dá shū niú mǎ zǒu, bo shū cǎo máo rén.
答書牛馬走,卜疏草茅人。
jiǔ xiè lún qūn qì, xiū yán ē dǔ shén.
久謝輪囷器,羞言阿堵神。
chù lóng cuī jìn hé, xù mò pù qióng lín.
觸籠摧勁翮,喣沫瀑窮鱗。
shàng yù qiú zāo pò, xīn zhī lǎo zhuó lún.
尚欲求糟粕,心知老斲輪。
“尚欲求糟粕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。