“紅鮮高下照橫溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“紅鮮高下照橫溪”全詩
手攬緗莖那忍折,戲魚長在葉東西。
分類: 西湖
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《憶與唐公游西湖》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《憶與唐公游西湖》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
紅鮮高下照橫溪,
勃窣含情欲上堤。
手攬緗莖那忍折,
戲魚長在葉東西。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與唐公一同游覽西湖的情景。詩人用生動的描寫展示了湖水中紅色的鮮花在水面上照耀,勃勃生機的景象讓人心生向往。詩人手攬著垂柳的枝莖,卻不忍心折斷,仿佛在與自然親近的過程中感受到了一種含蓄的情感。在這美麗的湖水中,魚兒在水草間嬉戲,它們長久地生活在水草的東西兩邊。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了西湖的美景,展示了詩人與自然的親近與交融。詩人通過描繪紅色的鮮花和勃勃生機的景象,表達了對美好事物的向往和追求。同時,詩人手攬垂柳的枝莖,表現出對自然的敬畏和珍惜之情。最后,詩人通過描繪戲魚長久生活在水草之間,展示了自然界的和諧與平衡。整首詩詞以簡潔的語言表達了對自然美景的贊美,同時也傳遞了對自然的敬畏和珍惜之情。
“紅鮮高下照橫溪”全詩拼音讀音對照參考
yì yǔ táng gōng yóu xī hú
憶與唐公游西湖
hóng xiān gāo xià zhào héng xī, bó sū hán qíng yù shàng dī.
紅鮮高下照橫溪,勃窣含情欲上堤。
shǒu lǎn xiāng jīng nà rěn zhé, xì yú zhǎng zài yè dōng xī.
手攬緗莖那忍折,戲魚長在葉東西。
“紅鮮高下照橫溪”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。