“野煙寒氣共蒼茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“野煙寒氣共蒼茫”全詩
局轅班馬思長道,攫肉饑烏下夕陽。
旅舍樵蘇勞后爨,農家簦笠遠相望。
坐觀民瘼無他畫,庭列貆鶉目眩觴。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《出次近郊》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《出次近郊》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
江練東南楚塞長,
野煙寒氣共蒼茫。
局轅班馬思長道,
攫肉饑烏下夕陽。
旅舍樵蘇勞后爨,
農家簦笠遠相望。
坐觀民瘼無他畫,
庭列貆鶉目眩觴。
詩意:
這首詩描繪了作者在近郊的景象和感受。江水綿延向東南,楚塞長遠,野煙彌漫,寒氣襲人,使整個景色顯得蒼茫。在這樣的環境中,局轅(官員的馬車)和班馬(官員的馬匹)都在思念長安的道路,而饑餓的烏鴉在夕陽下爭奪食物。旅舍里的樵夫和蘇州的織布工人在勞作后點燃火爐,農家的房屋和農田相互遙望。作者坐在一旁,觀察著人們的困苦和疾苦,沒有其他的畫作,只有庭院里擺放的酒杯和盤子,使人眩暈。
賞析:
這首詩詞以簡潔而生動的語言描繪了宋代近郊的景象和人們的生活。通過描寫江水、野煙、寒氣和夕陽等自然景觀,以及局轅、班馬、烏鴉、樵夫和織布工人等人物形象,展現了一個真實而質樸的鄉村景象。詩人通過觀察和描繪,表達了對人們生活困苦和社會疾苦的關注和思考。整首詩詞以樸實的語言和細膩的描寫,傳達了作者對人民疾苦的同情和對社會現實的思考,展現了宋代詩人關注社會民生的情懷。
“野煙寒氣共蒼茫”全詩拼音讀音對照參考
chū cì jìn jiāo
出次近郊
jiāng liàn dōng nán chǔ sāi zhǎng, yě yān hán qì gòng cāng máng.
江練東南楚塞長,野煙寒氣共蒼茫。
jú yuán bān mǎ sī zhǎng dào, jué ròu jī wū xià xī yáng.
局轅班馬思長道,攫肉饑烏下夕陽。
lǚ shè qiáo sū láo hòu cuàn, nóng jiā dēng lì yuǎn xiāng wàng.
旅舍樵蘇勞后爨,農家簦笠遠相望。
zuò guān mín mò wú tā huà, tíng liè huán chún mù xuàn shāng.
坐觀民瘼無他畫,庭列貆鶉目眩觴。
“野煙寒氣共蒼茫”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。