“尚憶他年故儔在”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尚憶他年故儔在”全詩
大小山前懷古地,短長亭下未歸人。
林姿暗淡吞霞彩,浪壘光芒受月輪。
尚憶他年故儔在,擘箋題作郢中春。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《答戶部勾院王學士泊滄陵見寄》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《答戶部勾院王學士泊滄陵見寄》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
峭帆風罷到淮瀕,
草草停橈一問津。
大小山前懷古地,
短長亭下未歸人。
林姿暗淡吞霞彩,
浪壘光芒受月輪。
尚憶他年故儔在,
擘箋題作郢中春。
詩意:
這首詩詞是宋祁回答王學士泊滄陵后寄來的信的回信。詩人在詩中表達了對過去友誼的懷念和對現實生活的感慨。他描述了自己乘船到淮瀕的情景,停下船只向王學士問候。他在大小山前懷念古人的事跡,而在短長亭下卻沒有歸去的人。詩人描繪了林木的姿態暗淡,吞噬了夕陽的光彩,而浪壘則閃耀著月光。最后,他回憶起過去與王學士一起度過的時光,寫下了這首詩詞。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了詩人的情感和景物的變化。詩人通過描寫自然景觀和個人情感,表達了對友誼和過去時光的懷念之情。他通過對山、亭、林、浪等景物的描繪,展示了自然界的美麗和變幻,同時也暗示了人生的無常和變化。詩人的情感真摯而深沉,使讀者能夠感受到他內心的思考和感慨。整首詩詞以自然景物為背景,通過對景物的描繪來表達詩人的情感,展示了宋代詩人獨特的寫作風格和審美追求。
“尚憶他年故儔在”全詩拼音讀音對照參考
dá hù bù gōu yuàn wáng xué shì pō cāng líng jiàn jì
答戶部勾院王學士泊滄陵見寄
qiào fān fēng bà dào huái bīn, cǎo cǎo tíng ráo yī wèn jīn.
峭帆風罷到淮瀕,草草停橈一問津。
dà xiǎo shān qián huái gǔ dì, duǎn cháng tíng xià wèi guī rén.
大小山前懷古地,短長亭下未歸人。
lín zī àn dàn tūn xiá cǎi, làng lěi guāng máng shòu yuè lún.
林姿暗淡吞霞彩,浪壘光芒受月輪。
shàng yì tā nián gù chóu zài, bāi jiān tí zuò yǐng zhōng chūn.
尚憶他年故儔在,擘箋題作郢中春。
“尚憶他年故儔在”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十賄 (仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。