“暝戍有傳鼓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暝戍有傳鼓”全詩
暝戍有傳鼓,寒城無罷砧。
未論鄉思苦,且念歲華侵。
目羨高高雁,先時到上林。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《秋日書懷》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《秋日書懷》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的風吹得日子顯得蕭索,涼爽的氣息從西岑自然而來。
夜晚的城樓傳來守夜人的敲鼓聲,寒冷的城市沒有停止的錘聲。
暫且不論思鄉之苦,只是想到歲月的流逝。
我眼睛羨慕高高飛翔的雁,它們早已飛到上林。
詩意:
這首詩詞描繪了秋天的景象和詩人的思緒。秋天的風使得日子變得蕭索,但也帶來了涼爽的氣息。夜晚的城樓傳來守夜人的敲鼓聲,寒冷的城市沒有停止的錘聲,這些景象表達了孤寂和寂靜的感覺。詩人思念家鄉,但更加關注歲月的流逝,暗示了對光陰易逝的感慨。最后,詩人羨慕高飛的雁,表達了對自由和遠方的向往。
賞析:
《秋日書懷》以簡潔的語言描繪了秋天的景象,通過對風、氣息、敲鼓聲和錘聲的描寫,傳達了孤寂和寂靜的氛圍。詩人通過對鄉愁和歲月流逝的思考,表達了對時光易逝的感慨和對家鄉的思念。最后,詩人以羨慕的目光注視著高飛的雁,表達了對自由和遠方的向往之情。整首詩詞以簡練的語言表達了詩人內心的情感和對自然的感悟,給人以深思和共鳴。
“暝戍有傳鼓”全詩拼音讀音對照參考
qiū rì shū huái
秋日書懷
fēng tou rì xiāo suǒ, shuǎng qì zì xī cén.
風頭日蕭索,爽氣自西岑。
míng shù yǒu chuán gǔ, hán chéng wú bà zhēn.
暝戍有傳鼓,寒城無罷砧。
wèi lùn xiāng sī kǔ, qiě niàn suì huá qīn.
未論鄉思苦,且念歲華侵。
mù xiàn gāo gāo yàn, xiān shí dào shàng lín.
目羨高高雁,先時到上林。
“暝戍有傳鼓”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。