“橫參送客鞍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“橫參送客鞍”全詩
低云能作暝,輕吹不成寒。
天勢高無極,原姿秀可餐。
長年傷別甚,作惡叵能歡。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《送客》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《送客》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西出都門路,橫參送客鞍。
低云能作暝,輕吹不成寒。
天勢高無極,原姿秀可餐。
長年傷別甚,作惡叵能歡。
詩意:
這首詩詞描繪了送客的情景。詩人宋祁在詩中表達了對離別的傷感和對友誼的珍重之情。他通過描繪自然景物和表達自己的情感,表達了對離別的痛苦和對友誼的思念之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言描繪了送客的場景。詩人通過描繪西出都門的路途、送客的鞍具,以及低垂的云和輕柔的風,展現了離別時的凄涼和寂寞。他用"低云能作暝,輕吹不成寒"來形容天空的昏暗和微風的溫暖,表達了他內心的感受。
詩中的"天勢高無極,原姿秀可餐"描繪了自然的壯麗景色,展示了大自然的美麗和無限的魅力。這種對自然景色的描繪,與詩人內心的傷感形成了鮮明的對比,凸顯了離別的痛苦。
最后兩句"長年傷別甚,作惡叵能歡"表達了詩人對長時間的離別之痛的感受,以及對友誼的珍重之情。詩人通過這首詩詞,表達了對離別的痛苦和對友誼的思念之情,展示了他對人情世故的深刻洞察力和對自然景色的敏感感受。
“橫參送客鞍”全詩拼音讀音對照參考
sòng kè
送客
xī chū dōu mén lù, héng cān sòng kè ān.
西出都門路,橫參送客鞍。
dī yún néng zuò míng, qīng chuī bù chéng hán.
低云能作暝,輕吹不成寒。
tiān shì gāo wú jí, yuán zī xiù kě cān.
天勢高無極,原姿秀可餐。
cháng nián shāng bié shén, zuò è pǒ néng huān.
長年傷別甚,作惡叵能歡。
“橫參送客鞍”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。