• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “江光野氣望中新”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    江光野氣望中新”出自宋代宋祁的《題翠樾亭》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiāng guāng yě qì wàng zhōng xīn,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “江光野氣望中新”全詩

    《題翠樾亭》
    茂樹交軒地不塵,江光野氣望中新
    客來魚鳥皆知樂,夢罷池塘并得春。
    煙竹有痕時拂戶,風花無意自飄人。
    當年幕客今追恨,不共山公岸醉巾。

    分類:

    作者簡介(宋祁)

    宋祁頭像

    宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

    《題翠樾亭》宋祁 翻譯、賞析和詩意

    《題翠樾亭》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    茂盛的樹木交織成蔭,這片地方沒有塵埃。
    江水的光芒和野外的氣息,帶來了新的景象。
    客人來了,魚和鳥都知道歡樂,
    夢醒后,池塘和春天一同擁有。
    煙霧和竹子在門前留下痕跡,
    風花無意地飄落在行人身上。
    當年的幕客如今追悔不已,
    與山公岸邊的醉巾不再共享。

    詩意:
    這首詩詞描繪了一幅寧靜而美麗的景象。詩人以翠樾亭為背景,描述了茂盛的樹木和清澈的江水,給人一種清新的感覺。詩中提到客人來了,魚和鳥都感到歡樂,表達了人與自然的和諧共生。詩人還通過夢醒后的感受,表達了對美好時光的珍惜和追憶。最后,詩人以對過去的幕客和山公岸的描述,表達了對逝去時光的懷念和悔恨。

    賞析:
    《題翠樾亭》以簡潔而優美的語言描繪了一幅自然景色和人情景象的畫面。詩人通過對自然景物的描寫,展示了大自然的美麗和寧靜,以及人與自然的和諧共生。詩中的意象生動,如茂盛的樹木、清澈的江水、飄落的煙霧和風花,給人以美的享受和想象空間。詩人還通過對客人的描寫,表達了人們在這樣的環境中感到愉悅和快樂。而最后兩句則展示了詩人對過去時光的懷念和悔恨,以及對幕客生活和山公岸的向往。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對自然美和人生的思考,給人以深思和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “江光野氣望中新”全詩拼音讀音對照參考

    tí cuì yuè tíng
    題翠樾亭

    mào shù jiāo xuān dì bù chén, jiāng guāng yě qì wàng zhōng xīn.
    茂樹交軒地不塵,江光野氣望中新。
    kè lái yú niǎo jiē zhī lè, mèng bà chí táng bìng dé chūn.
    客來魚鳥皆知樂,夢罷池塘并得春。
    yān zhú yǒu hén shí fú hù, fēng huā wú yì zì piāo rén.
    煙竹有痕時拂戶,風花無意自飄人。
    dāng nián mù kè jīn zhuī hèn, bù gòng shān gōng àn zuì jīn.
    當年幕客今追恨,不共山公岸醉巾。

    “江光野氣望中新”平仄韻腳

    拼音:jiāng guāng yě qì wàng zhōng xīn
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “江光野氣望中新”的相關詩句

    “江光野氣望中新”的關聯詩句

    網友評論


    * “江光野氣望中新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“江光野氣望中新”出自宋祁的 《題翠樾亭》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品