“歌翻桃岸雙飛鵠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“歌翻桃岸雙飛鵠”全詩
歌翻桃岸雙飛鵠,夢繞天鄣九疊屏。
上苑昔游賦飄雪,故林良友望賢星。
遲聞乙奏藂云幄,紫桂窅窊襲袂馨。
分類:
作者簡介(宋祁)

宋祁(998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進士,官翰林學士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。
《楊初歸九江》宋祁 翻譯、賞析和詩意
《楊初歸九江》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。這首詩描繪了詩人楊初離開九江的情景,表達了對故鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
方領思歸集鸛庭,
樵風千里漾舟舲。
歌翻桃岸雙飛鵠,
夢繞天鄣九疊屏。
上苑昔游賦飄雪,
故林良友望賢星。
遲聞乙奏藂云幄,
紫桂窅窊襲袂馨。
詩意和賞析:
這首詩以楊初離開九江的場景為背景,表達了詩人對故鄉的思念之情。詩中描繪了楊初乘船離開九江的情景,船在樵風中漾動,歌聲回蕩在桃岸上,兩只飛鶴在空中翱翔,詩人仿佛置身于九疊屏的天鄣之中,周圍是一片美麗的景色。
詩中還提到了上苑,指的是詩人曾經游玩過的地方,他曾在那里寫下了許多賦詩,而故林則是指詩人的良友所在的地方,他們一起仰望著賢明的星辰。
最后兩句詩中,詩人遲遲才聽到乙奏的消息,乙奏指的是古代官員的奏章,藂云幄則是指官署的帷幕,詩人仿佛能夠感受到其中的喜悅和溫馨。紫桂窅窊襲袂馨,形容了紫色桂花的芬芳彌漫。
整首詩以細膩的描寫和豐富的意象,表達了詩人對故鄉的思念之情,展現了對美好回憶的追憶和對未來的期待。
“歌翻桃岸雙飛鵠”全詩拼音讀音對照參考
yáng chū guī jiǔ jiāng
楊初歸九江
fāng lǐng sī guī jí guàn tíng, qiáo fēng qiān lǐ yàng zhōu líng.
方領思歸集鸛庭,樵風千里漾舟舲。
gē fān táo àn shuāng fēi gǔ, mèng rào tiān zhāng jiǔ dié píng.
歌翻桃岸雙飛鵠,夢繞天鄣九疊屏。
shàng yuàn xī yóu fù piāo xuě, gù lín liáng yǒu wàng xián xīng.
上苑昔游賦飄雪,故林良友望賢星。
chí wén yǐ zòu cóng yún wò, zǐ guì yǎo wā xí mèi xīn.
遲聞乙奏藂云幄,紫桂窅窊襲袂馨。
“歌翻桃岸雙飛鵠”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。